Saturday, August 4, 2007

Mike Heffley & Jin Hi Kim Interview, 6/00, 5/07

Mike Heffley interview with Jin Hi Kim
July 2000, May 2007



Jin Hi Kim is highly acclaimed as both an innovative komungo (Korean fourth century fretted board zither) virtuoso and for her cross-cultural compositions. Kim has introduced the Korean indigenous komungo for the first time into Western contemporary music scene with her wide array of pioneering compositions for chamber ensemble, orchestra, avant-garde jazz improvisations and multicultural ensembles. She has co-designed the world's only electric komungo.

Kim’s works have been presented on the main stages of significant cultural venues including Carnegie Hall, Lincoln Center for the Performing Arts, John F. Kennedy Center for the Performing Arts, Brooklyn Academy of Music, The Festival of Asian Art (Hong Kong), Walker Art Center, Royal Festival Hall (London), Haus der Kulturen der Welt (Berlin), the Warsaw Autumn Festival (Poland), Festival Nieuwe Muziek (Holland), Musique Action Festival (France), the Asian Pacific Festival (New Zealand), Nazuca Music Festival (Peru), Alternativa Contemporary Music Festival (Moscow), Art Summit Festival (Indonesia), Moers New Jazz Festival (Germany), and the Vancouver International Jazz Festival (Canada) among many others.

Kim received the Award for Music Composition from the Foundation For Contemporary Performance Art which was created by John Cage and Jasper Johns to support innovative creative work in the arts. She is a recipient of the residence fellowship for the Rockefeller Foundation Bellagio Center, Italy and the Asian Cultural Council fellowship in Japan.

Kim studied and practiced Korean traditional music with masters from National School for Korean Traditional Music, which is affiliated with the Ministry of Culture. She earned a BA degree in Korean traditional music at Seoul National University before coming to the United States. Subsequently, she studied with composer John Adams, Lou Harrison, Terry Riley and David Rosenboom, and received an MFA in electronic music/composition at Mills College, CA.



Joining the interview in progress at the point we want to retain, Jin is talking about her father seeing an opportunity to place his musically precocious daughter in a new special high school oriented to music...

JHK That's why when my father saw the special newspaper ad about the Korean government starting a special high school devoted to Korean traditional music, he was sure God was telling him that this was the place for me. He was so excited and happy to be able to tell me this.

MH Before we get there, tell me some more about your experience with this Catholic and Western religion when you were a child.

JHK I had no choice. I had little exposure to either shamanism or Buddhism. Both my parents had grown up in Catholic families. So I started out knowing nothing else.

MH But they didn't send you to Catholic School?

JHK Most of those were private, as in the West, and very expensive, so I was only in public schools; only my last year of primary school did I go to a Catholic school, which was really an incredible experience. Very different teaching approach; they almost taught us in the Western way, giving us enough freedom to speak out in the class. At 11 or 12, it was quite an experience to have the teachers constantly trying to get me to speak.

In the public schools, students never spoke or asked questions, just sat there passively and listened, very much like an army. For me, it was an experience of fear, that if I didn't sit still, I would be punished. I was a good student, and well behaved, but I couldn't help myself, I did want to speak out and talk about what I was learning, and it always caused me problems. Often I would even challenge them, because I thought they were incorrect. Plus, since I was always moving into somewhere new, the cliques and gangs of kids would give me a hard time. I mean, this wasn't in big cities like Seoul or somewhere, it was little villages in the country, which was the worst. After school, the boys would be already hidden somewhere, and suddenly I'd be getting showered with stones. When that happened, I remember going back to school instead of continuing home, which would have taken me over a big rice field for a long way; I went into the teacher's office, which was out of bounds for young students, but I realized there was no more class, and no other place I had to go. The school dean was there, and I told him, "I came from the big city, and now they don't like me because I was there, and they give me a hard time; you must punish them!" [laughs] I remember that. So the next day, they all got punished, in front of me. But that was a constant situation, until high school.

We had music as a subject in public school, but that meant Western music. After the Japanese occupation, and Korean war—well, during the Japanese occupation, Korean things disappeared, they didn't want you to have your own thing. And the Japanese brought in the Western influence, even before America occupied them; and then, right after Korean independence from Japan, it was most Korean people's desire to connect with Western culture. They went crazy for it, as a thing of freedom; they wanted to dance in the Western style; it was their way of celebrating the Independence, they didn't want to re-embrace their old thing, they wanted Western culture, to celebrate.

MH Is that generally how people received Western culture, as a symbol of freedom, rather than an imposition of power itself?

JHK Yes, then. But now, 50 years later, people want to learn their own thing again. The West was like a temporary solution for them, and I was raised in that period. But then I was also a student in the first year of the special high school started to reconnect with Korean traditional music.

MH So basically we have the story of the young child living through hard circumstances, and ending up in that high school. That's kind of the first segment of our story. Did you move out of home to go to this high school?

JHK No, I lived with them until I finished high school. In Korea, generally you live with your parents until you get married. In our family, some of us were split up simply because we couldn't feed everyone. In fact, there were a lot of other families suffering such difficulties; the country was generally poor, so our story wasn't uncommon at all. Maybe not the same reason as ours, but similar struggles.

MH And you never heard any jazz at that point.

JHK We never even had a radio; there was no radio in our house. Even when people in my middle school years had a radio or telephone, my family didn't. We just couldn't afford them.

MH You say most people were poor. Were you aware of that at the time, so that at least you knew you weren't alone in your struggle?

JHK Well, in primary school I remember the teacher doing a survey: raise your hand if you have a telephone, or a radio. Only one or two students would raise their hands. Then in middle school, there would be more hands, but I still wasn't one of them. Then, raise your hand if you have a refrigerator, and everyone was looking around, and no one had a refrigerator. It was incredible.

MH It's interesting to me, because my background in music scholarship is centered on jazz, and the African-American situation, so it's really kind of similar. It's similar to the things a lot of white people went through too, but that has less to do with the way the music came up. So it sounds a lot like the stories of some of the best African-American musicians.

JHK Yes, they went through those struggles; I'm very familiar with that, actually. It was not my choice, but I was born with that situation, you know? And actually all those struggles, which could have pushed me in the wrong direction, instead gave me strength, and maturity at an early age.

MH That was the first time you ever heard real jazz?

JHK Yes. And I went crazy, because all I'd heard before, in Korea, what passed for jazz was more like pop, easy-listening music; they had a wrong concept about jazz. I first heard real jazz at the Keystone club in San Francisco, because i went to a gig with a great African-American friend, a bass player, who took me to the Keystone Corner, in Oakland. My God, what incredible music, you know? That was in 1980; I came to America in August that year. Then i realized, this is what jazz is. I don't remember the group—I was brand new in the country, didn't speak English very well—but I do remember on the way back in the car, with fellow conservatory students, talking about chords: "he was playing an A7, and 11 chords;" I remember understanding what they were talking about then. But I don't remember who was playing at that time. Because my education in Western music in Korea prepared me to understand the talk about the chords.

MH Do you remember thinking about why you liked it so much? did it connect somehow with what you knew about Korean music, or other Western music?

JHK No—but my impression was that this was the real Western music; Korean people can not do this. It was very foreign, and very virtuoso. Their way of making their music on the spot was so extraordinary. It was like a miracle. Before I was trained to do it like an interpreter of scores, and now suddenly it was like that. O my God! Discovery, big discovery.

MH Did you hear composers, like John Cage, when you were learning Western music in Korea?

JHK I had heard of Cage by name, but we never listened to his work. Actually, no one really knew about him correctly. They knew about him as a notorious kind of person, very eccentric; they didn't know him as one of the most important composers, more as an oddity. They were centered more on composers like Beethoven, Chopin, Mozart, and Bach. They went as far as Stravinsky, but that was the latest person they really paid attention to, in the 20th century. Rite of Spring, Bartok's string quartets. Cage, they had no musical examples. They mentioned that he used the I Ching, but they said he didn't really understand it, just used it in his own way. That was the main spiel.

MH What about contemporary Japanese composers, like Takemitsu?

JHK They didn't mention him either; I didn't discover him until I came to America. Korea was very conservative then, before 1980; I don't think it's so much like that now.

MH When you started attending the National High School, life was still pretty hard, you were still poor. But you didn't have to move, you were there for the entire three years?

JHK That was a wonderful time. I didn't like it at first, because I didn't know anything about Korean music, and I understood that people's attitudes toward it were that it was inferior to Western music. It was, like, you're poor, that's why you go to that school. Because of that general attitude, I didn't want to go. But once I got there, I became very interested.

They were selecting only 60 students nationwide, for only one class, on a full scholarship. Now the school is very prestigious, and it costs a lot to get in, like Juilliard; you have to prepare a lot of things before you even get there. But at that time, they were desperately looking for students to get it going. So even if you didn't play kayagum or any other traditional Korean instrument, you could apply, if you had good grades generally.

So I passed the exam—on ordinary middle school subjects, nothing music-specific. Once we were accepted, they taught us not only the regular high school curriculum there, but also the special musical subjects. So we spent almost the entire day at school; we went earlier than public school kids, then came back later.

Also, since it was the first school of its kind, all the teachers they found were the best around for Korean traditional music. Now they are all national living treasures, or teaching at the best universities—but then they were not recognized by the society at large that way, so this high school was able to hire them. And that's who my teachers were. So you can imagine the quality. I remember pansori class the famous pansori singer Park Dong-Jin teaching us; or famous folk singers coming to teach us.

MH You knew who they were at the time?

JHK We did know they were all great musicians, but about the time I graduated, these people were all leaving, because they were becoming recognized. Now the teachers there are not that great.

Anyway, our subjects were Korean notation, which was basically a sight-singing class, and also Western notation sight-singing. I still have the textbooks I used back then. Also ear training exercises, where you listen to music and then have to write it down. Also, everybody had to learn the bamboo flute, both vertical (danso) and horizontal (joong-gum).

Then you have to do two different singing classes: pansori folk style, and the court style of singing (gagok). Then you have to play the janggo drum, because all the music is based on the drumming cycle, so you must understand that. Then some history, and a little bit of theory, though not too much at that time. Also you're playing in the ensemble, and you have to pick a major instrument. That is the routine you're engaged with for all three years, the same things getting more advanced. It was incredibly tight.

This school was part of the National Theater, so the students are free to go to the theater, any time we want to. Normally students were just ready to go home after all the music classes, but for me I realized it was an incredible opportunity—not just for Korean traditional theater, but because of the great Western opera or theater groups that would come through. I would always mark those appearances down and go to them. Also I would go to the rehearsals of the Korean dance group, or the orchestra. It was right next to the school, like Juiiliard next to the Lincoln Center, so there was this chance to see all the best performances going on.

[I ask for musical details]

…People are fascinated with this way of making music now, where it connects with kind of a cosmic principle. That's why Korean traditional music sounds as it does. For instance, why it's so slow; there's abundant silence, in these long, long cycles, and very abstract, because it's not about human emotion. It's meditative; if you listen to it for an hour, it's a good meditation.

Also, especially the folk music is based on shamanism; and there's a reason we sit on the floor with the instruments…and all those things. People used to say our way of sitting was too primitive, but it isn't that, it's the real meditation position. Once you sit that way, you see how it directs your body's energy toward making the music. That's why even the Korean drummer is also sitting, not standing.

People here are very fascinated with all this material, so I thought "this needs to be published soon."

[we're talking about Jin's workshop-lecture materials]

MH Were you familiar with Korean traditional music before the national high school?

JHK Not much, but when I discussed the possibility with the middle school teacher, he said why are you, the smartest student, going to that school? if you had money, would you go somewhere else? He knew that I was very active in music at the missionary school—I conducted the chorus, and taught them new songs, arranged them into four-part harmony, all these songs I'd practiced with my sister when I was young. I was the only student able to do this at the time, because they didn't teach it in school, and I learned it at home. Our chorus was always the winner in local competitions, once a year and more. I was in charge of the weekly church service music, which was a regular responsibility. So I was quite active.

Since my middle school teachers knew all this, they sent me to the school dean to talk about this situation. There was this special high school that trained students for business—accounting, things like that—and the dean offered me a full scholarship to it, saying I could still do music there. I said no, because it was clear in my mind that I didn't want to be a person working in an office. Absolutely not.

Otherwise, to go to any high school, you needed tuition; obviously, I knew my father had no money. So in the end I had to follow my father's wish for me to go there; but when I got there, I saw the other side. It wasn't horrible, something shameful or anything like that—I was rather meeting wonderful musicians, eye to eye.

MH Do you remember any teachers that you got especially close with?

JHK I think all the teachers came to like me very much; as it had always been, somehow I had the attention of the teachers. First of all, my entrance exam score was very high, so they already were curious about me. Then, interpersonally, we hit it off too.

MH So you knew very quickly that these people were good musicians—but you'd never heard of them before?

JHK Right. It was the same kind of experience as I had when I heard jazz for the first time when I came to San Francisco, hearing this traditional Korean music for the first time. I thought that their facial expression when they sang was sometimes very odd, and so remarkable—totally fascinating. And completely different from the Western music that I…I remember understanding immediately that it was nothing about expressing emotion. Sadness, joy, things you can express very simply, clearly. When I would play Mozart, it was all about joy; when I played Beethoven, it was something profoundly moving, and so on. But this Korean music was all about some kind of strange power coming out. I asked my teacher about what it was; I was the only one asking that for a long time, until I got the answer. I mean, I didn't understand why we were sitting in that position on the ground; and 45 minutes, in a 50-minute class, playing komungo part, which was not a melody part. I'm not playing flute, but komungo. So I strum one note—then lots of silence; then another note or two, you know? I wasn't sure what it was I was doing. I didn't know what this piece was about. I was asking the teacher, to try and get a sense of the joy, or the sadness I was supposed to be expressing, right? Because that was my past experience. But there was no such thing. For the first year, I never got an answer; my teacher said, just follow, just imitate, don't ask questions. That comes later.

I remember when I watched my teacher's hand when he played, he did this kind of shaking. Later I realized this was about shamanistic energy, that you had to do that; whenever you hear any Korean musicians shaking the sound, it's always about shamanistic expression. I didn't have that background at all; I never heard someone sing that way. My family was Catholic, and we didn't have that spirit in our family.

MH Did your father have any sort of suspicion of this music for that reason?

JHK We did run into that discussion. At one point my father believed that every other religion was an enemy of Catholicism, worshiping false gods. He felt that way for a long time. Now here I am learning all this music associated with Buddhism and shamanism. About that time, my father started thinking differently about religion; he'd go to temple just to compare it with the Christian church. So he was already changing his attitude; we had an argument very briefly once, that maybe I was dealing with false gods; but he didn't become adamant about it, saw it from a different perspective.

MH When you first started at the school, did you feel yourself to be getting in touch with something that was Korean?

JHK No; I felt rather that this was something I didn't have in my blood. Because I saw so many students playing so well, doing this shamanistic shaking thing, even though the teacher never really taught us how to do it. But they just picked it up, had it inside, in their blood. Some of them had family members who were in the music, or they came from South Province, where it was strong; actually, over half the students did come from there. Most of the smartest students were from Seoul, in the north, but their parents would never send them to this school. So I was an exception in that sense. If I had grown up around it instead of Western music, I think I would have felt it too. We had eight different provinces, and every one had a slightly different way of singing the same song. I just wasn't used to thinking of music in this way; I didn't have the soul for it that some did.

The first year felt completely foreign to me; I knew that I didn't have a talent for it. Maybe I had a talent for Western music, but not this. Then in the second year, I started getting better, because I started to understand what it was about: Buddhism, meditation—the whole reason I was sitting in that position so long and doing not much…it was meditation. Music was for more than the expression of human emotions; once I got that, I started getting more interested in it. Plus, the teachers were just so much fun; wonderful, wonderful musicians. I would just wait for those classes with great anticipation. We were learning two different kinds of music, court and shamanistic. Court music was all about the meditation; especially for the komungo part, it was so abstract, and you play so little; you just sit there, and you have to know how to count, or feel the time, and space out with it. The Korean beat is not like a Western beat, so regular and precise; there's a rhythmic cycle that comes around and around, whether it's four or six or twelve beats—then you come in, to match the janggo [drum] pattern. Inside that, you have a freedom; you don't have to be together on the beat like a metronome, no one expects that. So it's like you don't really sit there and count. For the first cycle, I will just go around, with the music; you follow the flute, because it leads with the melody, which tells you where you are in the rhythmic cycle; they play with the time freely, but you know which point in the melody the beats you play on occur, and that's how it goes. You just have to listen to the whole ensemble.

I learned my part first by watching my teacher; but it wasn't about him counting and playing in time. It was like tempo rubato, he would stretch or shrink the time in his part according to how he felt like playing it. Also, the tuning. We have a pentatonic scale. When we learned this scale in the Western notation system, it was very precisely pitched, like a piano; but in these ensembles, no one played precisely at all, it was always slightly off, and strange things would be happening. I questioned that all the time; why did they do it that way, after I had trained my ear to a particular interval? It was just that the flute was made that way, a little off from the tempered scale.

The tuning of the other instruments was based off the flute. But of course, the tuning isn't fixed mechanically either; you have to find the intonation of each pitch every time you play it. This is true of all the Korean instruments; the process of doing that is where the actual music lies, not going straight to a target pitch, like on a piano. There is no correct target pitch, it all depends on when you're playing and whom you play with.

By the second year, I was thinking, okay, maybe I won't be a great performer, but I want to be a composer. I had that desire. I would finish my training in performance at the high school, but when I went on to the university in Seoul, I would learn the theory, and become a composer. They had two different departments, Korean and Western. I went into the Korean side as a major in theory and composition; I didn't go as a komungo major, I'd already decided not to be a player. I also audited, voluntarily, all the Western music courses as well.

But back to my second year in high school, this interest in theory started with my own readings apart from class. As soon as I got to college, I did lots of fieldwork in the real shamanistic ritual (gut), and temple ceremonies (yongsanje). In high school, we also did trips to a Confucian shrine ceremony (munmyo-jereak); that originally came from China, but it no longer exists there, Korea is the only country now where it is still performed. It was supposed to be an only-male ritual, but at the time they didn't have enough males to do it, so they hired students from our class. I did it in kind of a male costume, and hiding my hair in this ritual. That was a wonderful experience, because I started to learn, "Aha, this music came from here." I thought that music was just dreamed up and written down, like we learned in class, in the Western way; but now I saw that music came out of ritual, and it was a wonderful experience.

I understood too why we had no conductor in our traditional music, and why the music was so slow; by watching the ritual, I could see that there was no conductor, only players, and the motions and pace were what shaped the music. Three times, once each year, I had this experience. Also, there was another Confucian shrine, (jongmyo-jereak), in another place, and sometimes we did that too. This was the first Sunday of May, the other in September; school year was from March to December.

The reading I started doing in the second year is more accurately described as philosophy than theory; it had nothing to do with the music, but the music had everything to do with cosmology, I Ching, Buddhism. These were all written in Chinese, which I couldn't read. But when I went to college I finally read translations of many of them.

MH Were there any special teachers who influenced you more than others?

JHK Yeah, the piri [a kind of oboe] teacher (Seo Han Beom), not the komungo. He was teaching us more at college level than high school, more so than any others. He was actually the one who gave us the information on what this music was about and where it came from. Also, my komungo teacher (Gu Yoon Guk) was quite liberal compared to other instrument teachers; he never told us we played something wrong, that wasn't part of his approach. Also, even though he told us to learn by imitating him, he never played the same way two days in a row.

MH Your komungo was a traditionally male instrument.

JHK When my father sent me to this school, he made a point of how special I already was by being one of 60 out of a whole country chosen to be a student. So, he said if I was already special, why not do everything special? So when I chose my instrument, I deliberately did it because it was a male instrument; they didn't mind, because there were more girls than boys anyway. Boys were still favored over girls, because it was thought they'd be more serious performers, and it wasn't really ladylike for girls.

When I started it, I didn't feel it was me; later, I felt I had a very similar characteristic to the affect associated with it. We all have both yin and yang traits, and deal with that all the time throughout our lives; but I did feel I had a way with both the very delicate and the more focused, forceful style of playing komungo. Komungo can accommodate both thrusts very well, and I feel I have them both; kayagum is mostly just the yin side; whatever you do is pretty, there's no real gutsiness there.

By the third year I was thinking about my life, what I was going to do with this material, in my future. I noticed how much corruption there was in the music world in Korea, how Western music was so respected and supported, while the Korean was looked down on, with a lower social status. All our national ceremonies were celebrated with Western, not Korean music; salaries for traditional players were about half what Westerners got, and on and on. In my mind, I was trying to figure out why it was that way, and what I could do about it. why were they so stupid that they were not proud of this beautiful thing. I had an incredible anger. I wasn't the only one who felt that way. Any of us who valued our music had to always wonder why it wasn't respected or supported. it was a big thing. We were high school students, and our next step was the real world, and we had to ask, what is there for me? Many were bitter in this way, but not actively struggling for change. But I was determined to do what I could about it.

That's why I took both traditional and Western music when I got to university, because even though I loved the music, the Korean department was ghettoized there, and I hated that feeling. I wanted to be equally acceptable in both ways, so that's what I did. I audited everything in the Western part, no credit, but learning it all. Then I was continuously fighting with the professors over how, even in this best university in Korea, with the most intelligent people, why did we have this stupid, ugly situation? They couldn't say anything but yes, I agree with you, it's really a shame, but maybe your generation is the one to change it.

So I had a mission already.

I graduated from Seoul University in 1980; during my college years, I experienced a great disparity in terms of respect between Western and Korean traditional music in the professional music and academic communities. Even though I went to the best school in Korea—which would suggest that the university community should, of all people, have a better understanding of music and its role in society. Still, there was clearly a prejudice in favor of the Western music, even there. It had two separate departments: Western and Korean music. All of the power and focus was in the Western music department. It was a horrible experience, for me, after coming through the new national high school with such joy and pride—very uncomfortable and unfair. And everybody knew it, all the students and professors in the Korean music department. But that knowledge changed nothing.

MH Do you feel like the students who came out of the national high school, like you, were more sensitive?

JHK Maybe, because we were trained and groomed in the special young generation which was carrying the torch of tradition after so many years of neglect. It was a government-funded school, and we were all seen as gifted people, chosen for a full scholarship. It was very prestigious. But the bigger picture was still that Korean music was like a second-class affair.

MH Was there much resentment in this frustration against Americans? The military, and so on?

JHK That was the political scene, which didn't really overlap with the cultural. What happened in the music really started during the Japanese occupation. One way they tried to control the country was to deny us our identity; the way they did that was to Westernize us, as they were doing in their own country. Suddenly everyone knew Beethoven, Mozart, and Chopin—but not Stravinsky or anyone from the 20th century, only classical.

MH Why do you think the Western music tradition caught on in Japan, or any other Asian country that way?

JHK I think they were all just hungry for something new, being steeped in such a long, deep tradition. Change, fresh blood. The Korean court, or shamanistic music, was not for entertainment, but ritual; without that context, the music is really too serious and simple, at the same time. But Western classical music doesn't need that context; most of it touches you emotionally. Korean classical music is for meditation, or healing. We can't really blame it on the West, as though they forced it on us; it happened all over Asia then. Maybe it was just a big turning point, a need for something new. But the problem I saw was that there was no balance, no recognition of tradition at all. And by the time I got to university, I had learned a lot about why traditional music was as it was, the philosophy behind it—incredibly interesting history. But people just ignored it because of the power of Western music. That bothered me so much.

I felt I had to do something about it. Even as a young student, then, I got the idea to write a piece for both Western and Korean instruments. The idea wasn't that I was creating some nice little piece; it was more a political gesture. I wanted to present them as of equal stature, on the same level. It was a very unusual thing to do then. My colleagues found it interesting, but only in passing; it didn't really have any deep impact. Also, after I learned Korean traditional music, when I got to university, I really thought I should learn Western music as well. Because I didn't have much respect for it at that point myself, and I felt that if I did know it, then maybe they would respect me. Also, deep in my mind, I felt that I did want to make a balance between these two things, and in order to do that, I had to study Western music.

MH But you told me that as a child you mostly learned Western music, and didn't learn traditional Korean music until high school, so it must have felt sort of natural and easy.

JHK I didn't trust Western music I learned from Korean teachers. I thought should learn real Western music in West.

But the reason I came to America was that I had a mission. Somehow I would learn both sides. Then I would make some piece, which would put those two instruments on the same level—and if I do that in the West, it's better, because, I thought, Western culture has so much importance, is so awake, that if I bring the Korean instruments in to the West and make them the equal of Western ones, I think it's more meaningful than if I try this inside Korea.

MH When did the idea of moving to the West first come?

JHK Right after I graduated; or maybe just before, I was already preparing. My plan was to find another school in America to go to. I had to pass the TOEFL exam.

MH Was it easy to survey the scene in America, so you could pick the best school?

JHK No, naturally this was just a random choice and kind of a casual decision. First, my family had no money to send me to America, it was my idea and I had full responsibility to do it. I went to the American Cultural Center and found a list of universities; I did limit my choice to the West Coast, because I knew I'd be a stranger alone in a strange country—scary, you know? I didn't want to go to the East, because I heard it was very difficult. But I had no idea what places were beautiful and what schools might be good—just went by the big city names I'd heard of—Seattle, San Diego, Los Angeles and San Francisco; the name of San Francisco jumped out at me. So I found several schools there, one being the San Francisco Conservatory of Music, and San Francisco State University; I applied only to those two, and the Conservatory responded, very quickly.

MH Did you have any information about it before you got there, from a brochure or anything?

JHK Nothing. The story of the journey there is incredible in itself. But this was Western Classical music, not even contemporary music—well, I did study with John Adams—but everything else was really conservative. Later I learned that Mills College was better for me, and I had to transfer there.

I got an acceptance from the school, and had to take it to the embassy in Korea to get a visa. They questioned me: "You don't have any money, your parents don't either; how will you pay for tuition to this private school?" A good question. I said, "I will do my best, and God will help me." They all laughed; I was 20 or 21. I also had to give the name of someone who would come to my rescue if something happened; one of my father's friends agreed to that. But of course, I was determined not to have to call on him.

To have this interview, you have to go there in the morning and line up. I was there at 6:30; they call you randomly, you don't know when your time is, so you have to just sit and wait, all day if necessary. Mine was last; everyone else was gone, I was there 12 hours, until 6 pm. I didn't eat, because I didn't know when they would call me. So they asked me their questions, and I smiled with them innocently when they laughed. Finally, they said okay, good luck.

So I got this visa. But another problem was where could I stay when I get there? I have nobody, no money; it would be an adventure. I brought $2000 for first-term tuition, and had little left over to live on. I was brave, that's all I can tell you; I also believed something would be worked out. When you are young, you have more hope.

This was 1980. I got on the plane. At the time, there was no direct flight to San Francisco; you had a four-hour layover in Tokyo, something like that. An American army soldier approached me and asked if I'd like a cup of coffee. It was maybe my first time of really dealing with English, and I understood, and said yes. I'm pretty sure he was interested in me and so on, but in my mind I was thinking, yeah, good, I'll get his help. I had to take every opportunity. I told him frankly, I don't have anybody in San Francisco; I don't know where to stay first night. In very broken English: "Don't have friend, help me," that kind of thing.

He was rather surprised, but he said "I promise; I'll help you." So we got to Hawaii next, which is where customs is. He's American Army, so he goes fast, through a whole other gate. So I think, okay, lost him; I'll have to do it again with somebody else. Then, when I finally got through Customs, he was there waiting for me. "I told you I'd help you." So we transferred all our luggage to the next domestic flight, and he was actually very good. When we got to San Francisco, he took me to the bus, got on the bus with me, took me to a motel. I told him I couldn't go to a hotel because it cost too much—so he took me there, signed me in and everything, then told me he had to go back to his base to report in.

That day I pulled out a list of telephone numbers that my friends gave me, friends in Korea who gave me their friends' names, Korean people living here. Out of desperation, I called people in Seattle and Los Angeles (laughs) "Yes, we'd like to help, but it's too far." I had no idea about how far away these cities were. Finally, I called the one in San Francisco; I told them I graduated from Seoul National University, which was good to say, so they don't see me as some non-serious person coming in—that I came here to study, have no place to stay, can you help me? They said sure, and picked me up next morning; I stayed with them a couple of weeks, got started in school, then they arranged a room for me somewhere. But still, I had little money, was living out of my one bag, and the komungo in the room. So I'm still desperately looking around the Korean community for help. I went to the church, because that was like the community's center; they said "Since you're a musician, if you play the organ for services, we'll figure out something.” So I played for the Sunday service, and lived with different church members, sometimes a few weeks, sometimes months. I kept moving around.

MH Kind of like when you were a child, huh?

JHK Yeah, but now I was doing it alone. So I played in several different churches, lived in different houses, for about two years. Meanwhile, going to school. I was at San Francisco Conservatory for only one year. I couldn't afford the private school tuition. In order to keep my visa, I found a small Institute (San Francisco Music and Art Institute) that had very cheap tuition, so i went there for a year, just to keep my visa. But I was lucky to meet a great composer, Gerry Gable. I really learned a lot from him. He'd just gotten his degree and was looking for a job; he moved to San Francisco, and was kind of working there temporarily while he looked for a better job. He was the one who helped me start digging out who I am: he made me question why I was here learning Western music if my background was traditional Korean music. We talked a lot—then he had me make a chart, showing what the characteristics of Korean music were; and, opposite that what are Western music's? He said this should be my specialty, to dig into my Korean roots, because it would be a new thing in the Western music scene. What excited me about that then was that someone in the West was telling me "your music is worth something." In Korea, no one was saying that; Western music was all.

MH But you came here to learn more about Western music too, right?

JHK Well, to make the synthesis, I did have to do that.

MH So that was your sole focus the first year or two, and Gerry Gable turned you back toward the traditional.

JHK Right. I don't think I was turning my back on it ever, but I definitely was focused only on Western music.

MH Did his influence make that synthesis come about faster?

JHK Maybe not, but it was just a wonderful confirmation of what I was really about, making me feel that what I had to offer was something of worth. That was very important. John Adams didn't give me that. I told him that I was trained as a traditional musician by came here to learn Western music so I could bridge the two together. His response was to advise me to learn Ragtime music, because that was American traditional music. It was like he was challenging me on how much I really knew about Western music. But Gerry had me make a chart, think about how to develop my own style, and what was different from Western music and so on, in every detailed aspect. So that chart was really the first step to the work I'm doing today. And he also knew nothing about Korean music at that time, but he had the right philosophical approach.

When I went to the Art Institute for that one semester, I didn't pay. It was big trouble. The dean was going to sue me and everything. I also didn't pay for the lodgings they gave me, the dorms. I just told him, "I tried to pay you, but I couldn't work because of my visa. I was working at Woolworths then under the table, in the wig department, for something like $40 a week, parttime. The owner was Korean, and she just paid me in cash; it was just enough to eat on. I told him that was the situation. He said, "I can sue you, because you're over 24." That Institute was a business that attracted many foreign students who just wanted to keep their visas.

Later Gerry Gable got a good job at Stanford, so I was lucky to catch him in that very tenuous situation, where my real work actually began.

MH So you began your work in this very precarious situation. Then you went to Mills?

JHK Yes. By then I had a boyfriend, Wade Greene. I met him my first semester as the Conservatory. John Adams had a new music program at that school, and he staged a concert with all the other schools in the area, Berkeley and the surrounding cities. Somehow, my piece was the only student piece included. It was very shocking, but he liked the piece. It was a chamber music piece; it has some early traits of the Living Tones, but I wasn't really conscious of that then; it was mostly just an exercise for class. That was 1980; I did have the idea for Living Tones back in Korea, but I can't say I really consciously developed it yet. I really want to clarify that the word 'Living Tones' is my own creation. There is no Korean word for this. In 1986 I began using the word 'Living Tones' in public to carry the attitude of manipulating the note in Korean tradition.

Anyway, that concert was where I met Wade; he introduced himself at the end of it. He liked the piece, suggested we might go to some world music concerts together some time. It turned out that his sister was married to a Korean man who was the grandson of the last emperor. So that's why he was interested in a Korean composer, I think. He kept following me around; it wasn't really much of a relationship, but we went to concerts together a lot. He was the one who told me I'd be better off at Mills College, for what I was doing. So I transferred there, and also married him. So finally I didn't have to struggle too much, but could settle down and just live more or less normally.

Mills was a real beginning for fully developing my real work. I was there two years, for my Master's. I had some complaints. The reason I went there was that I knew Lou Harrison and Terry Riley were there. When I was in Korea, Lou had come, in the 1960s, to do a piece he made for Korean instruments. So I knew his name. I assumed then that what they were doing would be very similar to what I was trying to do, that they were using Asian roots. So I expected that I would find good mentors in them, but actually that wasn't the case. I don't think I was influenced by them at all. I learned from their classes, but not from the individual composition lessons. I chose them as my advisers. I started by showing Terry Riley my string quartet, nothing to do with Korean instruments at that point. He told me that he never wrote music like that, that he improvised; he said he couldn't help me. He couldn't tell me any other people to go to, just bowed out. I didn't really know his work until later, but I felt that he could give me something because his music was based on Asian culture. There wasn't much chemistry with him, so I bowed out too.

Lou Harrison was very much involved in gamelan; my music, not at all. So that was also too far from what I needed. If I had brought a piece for Indonesian or gamelan music, I might have gotten help; but I had a Western-style score, with a little Living Tones beginning to emerge. They didn't know what to do with that. Lou Harrison told me the reason he didn't use Korean music in his pieces was that it was difficult.

Then I talked to David Rosenboom, who was dean at the time. I complained to him about my dead ends; he suggested I look into another strong program at Mills, in computer and electronic music. That was what led me to make the electric komungo. So my MFA degree is in composition and electronic music.

David Rosenboom and Larry Polansky were my mentors then. They were wonderful, with a lot of assistance and practical advice that I didn't find earlier. I worked then at incorporating electronic and Korean music together. My thesis concert was built around a 15th-century Korean court ritual piece called Soo Wol Yong Yul. Each month has different notes, making a scale. The traditional notation has nothing but notes, no rhythm or anything. I thought that was great material to manipulate. I took it into the HMSL, the first music software just beginning then, around 1982. We performed with a mouse, and I was able to use it to make Living Tones, by sliding it around. So to that traditional music, I added all the Living Tones in my own way. It was all computerized. Then I had a harpsichord player, Chris Brown, sort of improvise with this tape. Even that early, I was never far away from Korean roots.

MH Was this the first time you became aware of the whole area of avant-garde music, John Cage, experimentalism and so on?

JHK In 1981, in San Francisco, there was a big festival, New Music America; it started a few years earlier, and went to different cities every year, until the last one, in 1990, in Montreal. I went to almost every one. Through the festival I met wonderful leading composers and musicians, heard many different kinds of music. That was my real study, I think. Since I went to all these important festivals, I decided to write articles for a Korean music magazine called Eumak Dong-A, published by Dong-A Daily News, a very important, serious monthly music magazine. I became their correspondent on new American music. I wrote over 30 articles, from 1982 or 3 to 88 or so. I interviewed John Cage, Phillip Glass, La Mont Young, Steve Reich, almost everybody. It was a great education, to meet all these best living composers and ask the questions I had. It was also a great excuse just to meet and get to know some of them. It was a wonderful way for us to come to understand what new music was, especially in America, and sometimes get my own creative inspiration.

MH But you weren't aware of any of them in Korea?

JHK No.

MH And you weren't thinking of joining them as a fellow composer until you found something that worked for you and your work, like the electronic angle at Mills?

JHK Interesting question. I knew that this new music, the avant-garde, was what was happening now in America, and that was the area I really did want to engage. But I realized I had too much Korean tradition, so I didn't know whether people would see me as an avant-garde composer of new music. But that is where I wanted to work. I didn't see myself as either a classical or Korean traditional musician, conventionally speaking, so this was the only community I saw that made sense for me. Also, it was very fascinating to me. I'd never seen even the possibility for such music in Korea, but now here, because of individualism, anything, if it's your own voice, could make sense. The connections with these composers, interviewing them and talking one on one, going to every concert of these very important festivals—and also in San Francisco at the time, there were so many important things happening. There was an ongoing symposium headed by Charles Amirkhanian, in which important American and European composers would talk with local people—"Speaking of Music." And the local public radio station KPFA, 9:30 in the morning had a morning concert series, including interviews with many interesting composers. I listened to all of those, and recorded them. This was around the beginning of the Kronos Quartet and their career, and they would always try out their programs there before they traveled. I caught all of those.

MH Having put so much of yourself as a student into learning all this, and wanting to join that stream as a composer, did you find that they didn't accept your Korean traditional roots as you feared?

JHK No, but it was very clear to me then that they didn't know me like I knew them, but that someday they would.

MH Tell me how jazz worked into this period.

JHK It was a very exciting experience for me. When I saw improvisers, when I strolled into their soul, I thought, "they aren't just improvising lightly, this is very serious," inventing new instrumental techniques to express their voices. That was what made them unique, special, and known. That really triggered my desire to create my own vocabulary, something very special, on komungo, which nobody else would do. I thought I was in a good position, with no competition; I felt so free, no one could criticize me.

MH Did you have any contacts with Korean traditional musicians or scholars here?

JHK Yes, with Sangwon Park, who came here 5 years before me. He played kayagum. He was "discovered" by Henry Kaiser, the guitarist, and they collaborated; he was my only such contact. I knew of some older colleagues, fellow alums, living in LA, but they no longer performed. They were great musicians back in Korea, but now were working in places like 7-11, so I didn't pay any attention to them at all. Actually, Henry Kaiser "discovered" me too, which made me go into improvisation. I thought that doing improvisation on komungo would be something very meaningful for my music; at the same time, in Korean music, all the folk music—Sanjo, etc.—used to be improvised, up until the end of the 18th century, after which no one improvised. They played music laid down by great masters.

MH That's just what happened in the West then too.

JHK All over the world, maybe. So I felt this was a way I could really dig up the roots of the real traditional music on that instrument.

MH Was it easy to have both influences coming in at once, the jazz and the avant-garde composers?

JHK Yes. After I'd seen so much variety in American music, I didn't see the point of focusing on one thing. I wanted to take in and do it all. When I left Korea, I had two choices: Europe or America, to learn Western music. Germany might have been much easier, because they offered full scholarships to anyone who was accepted and passed the language course; so most Korean music students abroad did go to Germany. But in America, you have to pay your own tuition. But in my mind, I wanted to go to a big country; if I wanted to synthesize Korean and Western music, I felt I should go where there was the most power. Also, I thought English would be a more useful language to learn than German, to be more international. Most importantly, I wanted to know all the world's music cultures, not just Western European and Korean, but it takes too much time and money to visit each country. But America is the immigrant's country, so I imagined that if I came here I would see many different cultures in one place.

It was lucky I made that choice, too, because American music then was incredible. Right now, we're going downhill, but in 1980, it was really blossoming incredibly.

MH You described a string quartet and electronics-and-komungo piece [she has a tape]—After you wrote the chart Gerry Gable suggested, were you continuing to develop the integration of Korean and Western music?

JHK I think my Living Tone concept was ready to come out. There are a lot of ways of looking at Korean music, but the concept of Living Tones was just ready to come out. It's so much easier to use the Living Tones concept in my compositions than some others, like heterophony, or—well, come to think of it, they are all related anyway. In 1986, I composed the string quartet, which used Living Tones, for the Kronos Quartet, called "Linking." You can see from the title what I'm trying to do. When I look at this title now, it's clear that even then I was trying to link Korean and Western music. In this piece, I used Living Tones a lot, and I developed a special notation system [she pulls out a score to show me]; these symbols are all the Living Tones; basically, they're all performance articulations, gestures; they all relate to Korean music, but they aren't exactly the same as traditional; it is more like extensions on tradition. In Korean music, there are a lot of vibratos, microtonal shades. I extended that idea into Western strings. I notated it with conventional notes, with Western durations, to which you add all the Living Tone symbols. If you don't, very boring music. The Living Tone gestures bring in the real essence of the music. Each note has all these Living Tones. Looking back, it's clear I was trying to fuse these two musics.

So I wrote this piece and that piece (scores]—86…

MH I notice in your material you do use the word sigimse, a traditional Korean word; but you translated it into Living Tones. Does the translation itself suggest an extension, or a straight translation?

JHK Sigimse is a technical term. It is the term for performing articulation. Living Tones is not the English translation of sigimse. If you listen to Korean music, and then mine, you hear the difference. It's not an imitation, though there is a relationship. Also, those two pieces are written for Western instruments; I never ask them to play Korean instruments. My strategy is for Western instruments. It's like a bi-cultural thing.

MH When you wrote these pieces, did you work closely with the players who would perform it?

JHK Yes.

MH Did you have to coach them?

JHK Yes.

MH Did you play Korean traditional music and instruments for them? recordings of Korean traditional music?

JHK Some people wanted that. I sent them tapes, but for my score, they weren't expected to do the exact same thing as Korean music.

MH Did they pick up what you were trying to get across?

JHK They felt a little strange at first. Kronos did; it's like eating Korean food for the first time, it's bizarre; the second time you get used to it, then you finally like it. For one example, vibrato is very even in the West, a standard sound for every piece; mine is rather like asking for an act of calligraphy; each Living Tone starts out with a strong attack in the beginning, and you have to finish the entire gesture in one stroke, like a black ink stroke. You don't do it twice, you just finish it, so naturally all energies begin at the beginning, flow to the end, with the end sort of dying out. Sometimes in my music I reverse that traditional arc, so that the more important gesture is at the end of the phrase. So sometimes I have to sing the players what they should play, to distinguish between one of my notations and another, that kind of thing.

These Living Tones are not pitches; I never specify precisely how wide or far from the initial sound someone has to play; except sometimes they don't even go as far as a minor third. I want them to go to the really wider extreme; but really, the idea of a Living Tone is not about pitch anyway, but rather gesture: how much pressure you put on the string to make the tone glissando automatically creates pitch, so you don't have to go for pitch, you just make this gesture, and pitch comes automatically; that's the idea in Living Tones. Because on komungo, I never think I'm going to make a minor third or second; in just physically shaking the string, I create certain intervals.

MH So you had met Henry Kaiser around then, and you were getting commissions as a composer; did you also start going for grants around then?

JHK Maybe 1987.

MH And you were still married, so your work was basically supportable. Since your Living Tone concept seems so rooted in the physical gestures of the komungo, and Western strings, tell me some more about your work with Henry Kaiser and the other guitarists.

JHK Henry Kaiser is one who's always traveled around a lot looking for the best in every culture. He's always been interested in non-Western music; so he asked me into his recording studio to do a session. I'd experienced what improvisation was all about by hearing American improvisers through the New Music America festival, and had decided it was something I wanted to do, but until then I never actually did it myself. When he invited me, that was just the beginning; he was very interested in what I was doing, and gave me a lot of supportive compliments. He's recording all the time, so I thought it might be a good thing to do. Then we traveled and played locally; it was through him that I connected with Derek Bailey, Hans Reichel, Elliot Sharp…so I started playing with them. That led to new concerts…then people who hadn't even heard me started calling to play with me…they were all important people, how could I say no? It was a wonderful opportunity: Bill Frisell, Eugene Chadbourne, James Newton, William Parker, Oliver Lake, Joelle Leandre, Fred Hopkins, Hans Reichel, Derek Bailey. So I work in Europe, from festival to festival; sometimes I play solo, often with local musicians.

MH So that connection with Henry Kaiser got you into the improvising circuit, duo CDs, komungo guitar, No World Improvisation…

JHK The first CD was Sargeng, a duo series with Henry Kaiser and Elliot Sharp. Then Komunguitar, No World, etc. Many of the improvisations I did with other musicians were not what I wanted released commercially; I didn't want people to judge me by the CDs I produced. When my improvisational career would in fact be developed through other musicians besides those on these CDs.

MH So your work as a composer continued to develop through the commissions you were getting to make pieces for others, and that started around the same time.

JHK Yes. I did composition and improvisation simultaneously; some years I recorded more improvisation than composition, others the reverse.

MH I think this chapter would stop around the time of your first work with Henry Kaiser and first piece for Kronos; the next chapter would be the '90s, how it all developed; this one's about the development of your concept. Do you wish to add anything to that?

JHK I was also strongly influenced by John Cage. In 1989, I was invited to a Telluride composer residency, living for a week with Cage and other composers, talking about music, sharing meals. That was great inspiration, and I also interviewed him for the magazine. Cage was an inspiring model for a lot of people, and I was very interested in his musical concept as well, especially that anything can be music. That concept can be misleading, but for me, it gave me an idea of how a Korean musician could be meaningful in America. I thought it might work, because it was something new that they didn't have here; and it could be equally accepted in Cage's philosophy. That really motivated me to go on with my mission because maybe right now—then—people weren't all that interested in the idea of multicultural music, it was still mostly Western contemporary. They thought "new music" of necessity had to be Western…

MH But John Cage has always been famous for being influenced by Asian culture.

JHK Right, so his presence and influence as a Western new music person was like a big resource I could depend on.

MH Was he curious about Korean music?

JHK When I interviewed him for Korean music magazine, he mentioned about 'Korean Unison' in court orchestra music. At that time he was composing for Tokyo premiere. He told me that he had an inspiration from the Korean Unison for .

It was more that I was curious about why he, as a Western composer, got interested in Zen and all this Eastern culture. He said that sometimes Occidental people bonded with the Asian mind, and Asian people responded to Occidental mind.

MH I can see a commonalty between pieces of his, such as Ryoanji, and Korean traditional and your music, in the nature of both as music-as-meditation



Interview continued 5/9/07

MH Picking it up from several years ago, we were talking about John Cage’s influence on your music...about the similarities between his music and Korean traditional music...

JHK Right, I remember.

MH So do you want to just start filling me in on what you’ve been doing since then?

JHK [laughter] This month was interview month, I’ve been interviewing everywhere. Radio, TV, whatever, all about my premiere. I really have to come up with it...

MH If we do it later, maybe I can think up some questions that will make it easier...?

JHK No, that’s okay, I’ll just start shooting it out, then you can refine it and go for more details.

I think in 2000 I had the multimedia performance, because I had just made the electric komungo in 1999. So in 2000 I was able to use it for Touching the Moons.

MH But you had done an electric komungo CD before that...

JHK Yes, that was the older version, a very funky, small version. At that time, in 1989, the computer was not available, and all the sound processing features, so it was limited to a kind of electric guitar, nothing very elegant about it. Small komungo, electric guitar gear. By 1999, Elliot Sharp introduced me to a friend who lived in Toronto, Yanuziello. He’s really a professional guitar maker, and he helped me improve my instrument. My new CD Komungo is the one to hear this on. Especially the last cut, # 10, has been very popular with my audiences. Electric komungo solo...

So that was 1999. In 2000 I did a performance with a Korean kagok singer, playing electric komungo; Indian tabla and Indian kathak dancer and Korean dancer, with the computer. This was done at The Kitchen, commissioned by The Kitchen, and performed at the Kennedy Center. The project is called Dong Dong Touching the Moons, a multimedia lunar ritual. It included digital images triggered by dancer and electric komungo. Dancers were triggering sounds with sensors. It won the Wolff Ebermann Prize for at International Theater Institute Conference in Munich, Germany.

In 2001, I had my first orchestra piece, premiered by the American Composers Orchestra, at Carnegie Hall, with the komungo. I was the soloist. I wrote a piece called Eternal Rock. Afterward, this piece was performed by seven other orchestras—Boston, Key West, New York again, Korea and other places.

Since 2001, I’ve spent a lot of time writing more orchestra pieces, for solo electric komungo and Korean drum. Once I had a successful premiere with the first orchestra piece, I felt confident to write more along those lines. Also, in my experience, the improvisation things kind of went downhill; it wasn’t as active as it used to be. I had much less opportunity to do it, going to Europe, finding new people to create new pieces. At that time, in 2001, I remember the orchestra people having a struggle themselves with attracting enough audience for their conventional academic music, and looking for something new themselves, and one of the ideas they had was working with, you know, ethnic traditions, basically. So I knew that that was a new trend, so I jumped into that opportunity, and started writing a lot of orchestra pieces.

MH Did you use your Living Tones notation?

JHK Yes, I used all those symbols. They had fun with it. At that point, they were familiar with some contemporary music, and were open to something new—so they had a great time. It was a positive experience.

MH When we talked before, you were talking mostly about coming from Korea to the West. Then you mentioned having written a book in Korean. Have you had more exposure or presence as an artist in Korea since we spoke?

JHK Yeah, what happened in 2001 is that Korean TV station KBS—it’s like BBC, national TV network—came to make a 1-hour documentary on my music history. After it was broadcast there, I started getting a lot of emails, and phone calls, from ordinary people, some professors—they were suddenly interested in my work.

The following year, I was invited to Korea. I had a performance at a big festival also last year—I don’t know all the details—I was invited by the Korean Overseas Foundation. They had me perform for a festival organized for the Korean people who live overseas. I did an electric komungo solo, broadcast by YTN, which is like CNN here. They invited me back again this year for another couple of concerts. So there is a lot more opportunity now from Korea.

MH So what kind of reception did you get? Was there a lot of interest in what you do?

JHK I think that 20 years ago they thought what I was doing was strange, but actually it was exactly what I am doing now, so they realize I was doing this for 20 years...and that what I have done is really nothing strange. It’s the path they are going through also. The fusion of traditional and Western instruments in Korea now is much more common, in pop music and holiday music. Anyway, they are doing not only traditional music but new, what they call fusion music. So all of the sudden they have a great respect for me. Also, I released the book two weeks ago, and this is a big thing for them.

MH What exactly is the book about?

JHK It’s called the Komungo Tango, it’s about...the reason I titled it that is because tango is the love dance; and If I didn’t love all these different people from all over the world, and if they didn’t love my strange komungo sound, then I couldn’t have done this kind of collaboration, with improvisation or composition in a cross-cultural way. Also, I did not pull them all in my way, and I was not pulled by them all the time. The collaboration has been a dialogue. It takes two to tango. So I called my work Komungo Tango.

MH So it’s about your history?

JHK Yes, the 25 years of my musical journey. It includes all the musicians that I met—all the improvisers, and composers...John Cage, Phillip Glass, Steven Reich and other people I interviewed for Korean publications 20 years ago.

MH Do they have more people from other parts of the world now there than they used to too?

JHK Yes, a lot more from Asia and Europe, as well as the USA.

MH The new composers from there?

JHK Yes, They have international contemporary music festivals there, and composers around the world are invited to the festivals. They also have electronic/computer music festivals. The Korean government is specially supporting multicultural music festivals recent years. They have some interest in world music now; in the past, they didn’t know anything about neighbors, only Korean traditional and Western classical music. European, not even American style. Now, they are much more open to the traditional music of their neighbors like Indonesia and India. I think mainly they do know a little more about China and Japan.

MH I remember you telling me about the revival of the traditional music in the high school that you went to. Can you briefly update me on what that scene is like now, in 2007, in terms of traditional culture in the schools like that?

JHK I think it’s much healthier now. Traditional music is actually required on the primary school level—so much so that they are required to go to concerts and listen to it. All the children who come into the National Center for Korean Performing Arts—a place like Lincoln Center, a big complex for the music and dance; all the children are coming there, it’s mandatory. They are learning a lot. Also, in Korea now they have designated radio stations that play only Korean music, all the time. It isn’t all traditional; some can be fusion music...anything that relates to Korean instruments, they broadcast. And constantly interview all the artists.

So they have their own radio stations, and TV programs, especially in the morning and night, when it’s not so busy. They play their traditional music performance for one hour, whatever. So I think the knowledge of people who play their own music is really high, and everybody knows about the music. Still, the really traditional music, say, left over from the 19th century itself is changing, because the musicians are of the younger generation now. So the music itself is changing. But they still preserve it. What is dominant right now is the fusion music.

MH Are you still involved with any kind of organization or scholarly research or advocacy of the music? I remember you were part of a group that was promoting Korean traditional music...

JHK I had a lecture series that was sponsored by the Korea Society. But that was on a Freeman Foundation Grant, which is over, so I don’t have that going on anymore. But I do occasional things like that by invitation.

Monday, July 23, 2007

Mike Heffley & Wu Man Interview

Mike Heffley Interview – Wu Man



From Wu Man’s website:

Wu Man is an internationally renowned pipa virtuoso, cited by the Los Angeles Times as “the artist most responsible for bringing the pipa to the Western World.” The pipa is a lute-like Chinese instrument with a history of more than two thousand years. Having been brought up in the Pudong School of pipa playing, one of the most prestigious classical styles of Imperial China, Wu Man is now recognized as an outstanding exponent of the traditional repertoire as well as a leading interpreter of contemporary pipa music by today’s most prominent composers such as Terry Riley, Philip Glass, Lou Harrison, Tan Dun, Bright Sheng, Chen Yi, Zhou Long, Bun-Ching Lam and many others.

Born in Hangzhou, China, Wu Man studied with Lin Shicheng, Kuang Yuzhong, Chen Zemin, and Liu Dehai at the Central Conservatory of Music in Beijing, where she became the first recipient of a master's degree in pipa. When in China, Wu Man received first prize in the 1st National Music Performance Competition among other awards. She also participated in many groundbreaking premieres of works by a new generation of Chinese composers. Wu Man currently lives in San Diego, and she formerly lived in Boston for 12 years, where she was selected as a Bunting Fellow at the Radcliffe Institute of Advanced Study at Harvard University. Wu Man was selected by Yo-Yo Ma as the winner of the City of Toronto Glenn Gould Protégé Prize in music and communication. She is also the first artist from China to have performed at the White House.







My questions for you will reflect my book’s main interest, which is the relationship between different processes, functions, and aesthetics of music, cross-culturally. I have a fair sense of the historical connections between China and Western art music, including the contemporary composers whose works you’ve performed, from both East and West. My questions are more to fill in my understanding of your relationship to Chinese folk music, to “world music” (or other folk music traditions), to American jazz and the improvised music that has grown out of and beyond jazz throughout the world.



However, all those musical worlds—the contemporary composer’s, the world music and the folk traditionalist, and jazz/post-jazz improviser’s—all become my areas of interest where they intersect. Whenever they overlap in your work--through instrumental techniques, concepts, collaborations, etc.—I would be interested in anything you might tell me that I might not know to ask.





MH You live in San Diego now. For how long?

WM About three years.

MH You were in Boston for about 12 years before that.

WM Yes.

MH I was for twelve years in Connecticut, and just moved back to the West Coast a year and a half ago too.

WM To Portland...?

MH Yes, back to where I came from. I recall reading somewhere that Boston was the sister city of Hangzhou.

WM Is that right? I didn’t know that.

MH I thought you might have chosen to move there from your home city of Hangzhou because of that.

WM No, I did not know that. [laughter]

MH What was the reason you moved to Boston then?

WM My family with my husband. He worked there. When I first arrived, it was actually not Boston; actually, it was Connecticut first, New Haven. My husband worked at Yale then, then later got a job at MIT. He’s a scientist.

MH Were you married before coming to America?

WM No, after.

MH I’d like to start at the beginning, with my first questions trying to get a sense of your background and roots in China.

WM I think you mentioned you were more interested in jazz...?

MH Right. So I won’t ask too many questions about composers that you’ve worked with, because there’s already much information about that online, and I think I know what I want to do with it. My book will be more about collaborations between people from different traditions from around the world who get involved with improvised music, and folk music, or roots music outside their own traditions. So I want to get a sense of your roots and background, and how that led you to or influenced your work as an improviser.

First, I am curious about your name. Do you know the history and the meaning of it?

WM Yeah. Wu is a pretty common family name in Chinese. Wu used to be a kingdom, and a king. It doesn’t mean anything, it’s just like a first name. “Man” in Chinese means strong, wild, barbaric.

MH Was there some reason you were named that?

WM Well, also Wu means from outside of China. I think my parents gave me this name because my dad always felt that a girl should be strong to survive in today’s society, particularly in the Chinese tradition. So because my family name is Wu, in Chinese we have so many different meanings with different pronunciations of it. It can also mean “no,” or “not.” Different characters, so not the same word. So the suggestion is not barbaric, not wild. The combination of Wu with Man is very unusual—to use Man as a name; I may be the only one.

MH Good! Do you have brothers and sisters?

WM Yeah, I have one brother.

MH Can you tell me a bit about your life in Hangzhou as a young girl getting into music?

WM I was nine.

MH How did it come about?

WM Many people have asked me that.

MH You don’t have to tell me the same stories you’ve told many other people , especially if it’s in print somewhere. I am interested in why and how you came to be a musician, if you can think of a way to tell me that’s fresh. Before we get to you, let me ask you about Hangzhou, and the life and culture there. Was your family musical?

WM Very musical, but not musicians. My father is an artist, and my mom is a teacher. My father painted in both Western and Chinese traditional styles, and taught at a fine arts college there.

MH So both parents were teachers.

WM Yes, so I basically grew up in this very artistic environment, from birth, in this compound. All of my family’s friends were musicians or painters—something to do with arts. So maybe that’s the reason I started music. Both my parents really loved it.

When I was 12, I went to Beijing.

MH And from 9 to 12, was it always the pipa?

WM Yes. I started with a small version, which we call yue-qin. It’s a lot like a little mandolin. Smaller than the regular pipa, and you use a pick to play it.

MH Is it specifically for children?

WM No. Particularly in Northern China, local operas use it very often. At 12, I switched to regular pipa.

MH Did you go to Beiling to live in a school or something?

WM Yes, I took an exam. All Chinese know that in the late-70s/early-80s, it was the most difficult time to get into the Beijing music school in China. I got into the school then.

MH Was it normal for children that young to leave their family?

WM No, not at all. The whole educational system in China was very much like the former Soviet Union. They trained kids very, very young. They really cared about talent; they were looking for prodigies in the arts, music. I was very fortunate to be chosen by the Conservatory professors. They saw the talent; they saw me play, and they thought, yeah, that could work for her.

It was a great, great honor for any Chinese family, to have their child picked to go to the the capital city; anything in Beijing is the best. Of course, your parents don’t have to pay anything; the government takes care of it all.

So basically, if you’re chosen, they’re training you to become the great artist. At least that’s their wish. So I was one of those they picked, when I was 12.

MH Whe you got to Beijing, were you also the only one playing pipa in your age group then?

WM No, no, they brought people in from all over China. People in my age group, 10-14, then numbered maybe 10 or 15 from the whole country. In the college level and the younger level, there were many more than that. You can’t imagine; out of billions of people, to only pick 20 or 15 pipa players. It’s really something.

MH This is each year?

WM Yes, but the number picked is not always the same. Some years, maybe it’s only five.

MH How many years were you there?

WM Twelve years.

MH So they take you from...

WM ...like Juilliard pre-school. I was in the pre-school session, then went on to college level. After that, I went into a Master’s Degree program.

MH Did you live in a big compound with a lot of different kids?

WM Yes. No parents around, but teachers assigned to take care of us in our accommodations. Sort of like a nanny, or a babysitter, whatever.

MH Is it a good memory of all those years?

WM Very good. Very tough. You do miss your parents, and your home, that kind of tough. But the good memory is that all the kids were very talented: living together, rehearsing, playing music, studying Chinese. We went on trips—that kind of thing.

MH Can you explain to me how the music culture of Hangzhou and your Pudong style of pipa playing...if all of that came from Jiangsu Province, how does it translate once in Beijing?

WM The tradition did start in that area, but that was 100 years ago. It was mostly in the Shanghai area, and Hangzhou is actually in Zhejiang Province, not Jiangsu. It was a very rich tradition for bowed string and pluck string instruments, especially pipa.

MH Silk and bamboo...

WM Exactly. Hangzhou is definitely silk and bamboo, and in China is considered one of the most beautiful cities.

MH There was also a local tradition of percussion, right? I’ve been reading the Steven Jones book...

WM Shifan gu and Shifan luogu are local traditions of percussion, drums and gongs. That we consider more like folk music; pipa is more classical.

MH But isn’t that recent too? The pipa didn’t start being taught in the Conservatory until the 1950s or so, right?

WM Something like that.

MH Before that, was it more in the folk category?

WM No, the history of the instrument puts it in the classical genre. But since it became so popular, it is sort of in between the genres. Before the 1950s, none of the traditional music was put in the academic area. It’s like here, you wouldn’t see a banjo player in Juilliard. But at that point the government decided it wanted to control the culture more and train new people in the way they felt proper, so they put it all in the Conservatory context.

MH During this time when you were a girl, you were still too young for the Cultural Revolution to really affect you, weren’t you?

WM Yes, I don’t remember much of it. I was in elementary school at that time. Basically, my experience was that a lot of pipa music teachers cautioned me not to play in public, especially not traditional music. In public you were only supposed to play certain revolutionary songs.

MH But there was no problem teaching it in private?

WM Right, or even in the schools; just not on the stage, or the radio.

MH While we’re on the subject of Hangzhou and the region and the genre, a couple of questions about some tracks on your CDs. One was “Ancient Melodies of Wu Lin.”

WM Yes, Wu Lin is the old name of Hangzhou.

MH And on another CD you wrote the “Hangzhou Blues.” So I’m curious about your relationship to the city. You left when you were 9 years old, so in a way you’re more like a Beijing person, no?

WM Half and half.

MH So you feel a strong emotional connection to Hangzhou?

WM Oh yeah. Old memories. All my childhood memories...and I still have friends there.

MH So you’ve kept in touch with them and your family, so you go back there regularly. Do you feel the same close connection to Beijing?

WM Very much so.

MH Can you describe for me the different characters of the two cities in your eyes?

WM Culturally, very different. Beijing is the capital, and it’s the oldest city. It used to house the Qin Dynasty, and the king lived in the Forbidden City. It’s more like Washington DC is here: economic, cultural, and political center of China. Culturally maybe more like New York, but politically more like Washington. People always want to move there, because there’s more opportunity there; if you’re successful there, you are successful in China.

MH When you were there as a student, did your parents visit you there much?

WM Once in awhile.

MH Did you get to go back home and see them much?

WM Oh yeah. Summer and winter breaks. Hangzhou is totally different. It’s elegant, quiet, like Kyoto, Japan. An older city, lot of poems, artists...

MH When you played this “Ancient Melodies of Wu Lin,” these six different melodies with these different titles, do you have any kind of emotional connection with those titles and what they mean?

WM Well, when you’re little, you never think about that. You’re just learning. As you and your music get more mature, you definitely start to feel that inner connection—especially when you play with the left hand, so many details changing: vibrato, harmonics...it makes you feel that way.

MH What about the titles themselves? Since the music I write about is mostly improvised music, I’m always curious about how people decide what to call a track that was purely improvised. Obviously, something about the music inspires them to pick that title over another one. In Chinese music, there are a lot of poetic titles.

WM I think, though, originally there was no title. It’s just a local tune, handed down through generations. Later on, some poetic people decided to call it that title, so that when you play it, or when you listen to it, you have some direction. Most Chinese classical music is like that. The original is based on untitled improvisations on a tune, and 500 years ago during the Qing Dynasty [1644-1911], that’s when everything started getting titled.

MH As a musician, since you learned from 9 years old, has your experience then been just with the music and not so much with the words? I noticed you sang on some of your CDs. Have you done that much over the years?

WM No, it’s just a nice sideline.

MH In Steven Jones’ book it talks about the men being mostly the instrumentalists, but there seem to be more women instrumentalists here in the West, especially playing cross culturally, as you do. Is that true? Was there ever a question about you being a woman and playing this instrument?

WM Not at all. I had four teachers, and they were all men. I don’t think that is true. There are many men playing in both China and here; we just don’t know about them, or they keep a low profile. But I am noticing that in the younger generation, boys are playing the instruments less, because now there are more opportunities for them. The lifestyle has changed. There used to be no computers or a lot of other things we have now, so they have other options besides sitting down and practicing every day for four hours.

MH In the West, historically, the women have often been the ones mostly to play the piano, and also have sung a lot...

WM Yeah, it’s the same thing.

MH But the pipa is more like for everybody?

WM Right.

MH I noticed on your website there was something about a project for you to go and study some folk music in China. Was that a recent project?

WM Yeah, last year it started, and I’m still doing it. I’m interested in it because I come from south, from Hangzhou, even though I’ve studied and worked in Beijing. It’s an academic interest of mine. My idea was to go to the northern part of China, close to Mongolia and Central Asia, that area, in the west part, and to hear more authentic Chinese folk music. Just for myself, I wanted to hear, to learn...I wanted to feel their life. So last summer I took a trip with a group of musicologists, a field trip in that area. It has very rich music, all kinds of music; they have so many festivals. The lifestyle is still very poor; the area is very dry, no water, no electricity. It was really an amazing trip, so many bright musics, folk songs, puppet shows....

MH Was it actually part of China?

WM Yeah. Close to Mongolia, still China.

MH Your degrees are all in music, performance, rather than musicology. But I notice in your career that you have these interests in other world music traditions. Do you have some kind of connection with music scholars, either Western or Chinese?

WM A lot of the musicologists on this trip were Chinese.

MH But your interest in this was probably as a musician, right?

WM Yes, I was the only musician.

MH What about that CD Wu Man and Friends? That looked like players who also had academic jobs, no? Ethnomusicologists or something?

WM No. Only one of them was a professor, the African player, James Makubuya. He lived in Boston and taught at MIT. I just heard him play at his concerts there, and when the World Music Institute in New York had a gala fundraising concert invited both him and me to play, we decided to do something together. After the concert, we decided to do a recording project.

In Julian Kytasty’s case, he lived in New York, second or third-generation Ukrainian; I heard his CD, and just called him. I was drawn to his music, and his instrument, because we grew up with this Russian, Ukrainian, Jewish—you know, that kind of music...

MH Really? There in China, huh? Even the Jewish stuff?

WM Oh yeah. A lot of Russian songs are more Jewish than Russian. Also, the west part of China is close to Kazhakstan, Turkestan; that music is very familiar to me. It touches me, it makes sense.

Then of course, the banjo, the dulcimer, also familiar. Every time I play the pipa, people come up to me here and say “wow, it sounds like a banjo.” Lee Knight [the banjo player] is my fan [laughs]. He came to my concerts many times, and we talked, he sent me his CD, and I loved his authentic style.

MH Can you tell me how you first came to hear American bluegrass, and blues? Was your interest mostly because it was plucked strings?

WM Yes, of course. And then, a young musician fresh out of school, just arrives here and has no idea about any of this music—but every time I would play my music here, people would say, “you should listen to bluegrass,” or “you sound like bluegrass.” When I did start looking into it, I found it very exciting.

MH Did it remind you of music you already knew in China?

WM Oh yeah. The tone color, the plucking sound. Sometimes it reminds me of silk and bamboo music. Freedom, like folk music.

MH What about the blues? Your only CDs I haven’t heard yet are those with Sola Liu. I read about her and her interest in the Mississippi Delta Blues. I’ve noticed similarities between that American music and traditional pipa music I’ve heard. Did you work with her out of a similar kind of interest in the blues?

WM Sola and I are from the same school in Beijing. When she had this recording project, she invited me in on it. That was very early in my career. I did start to understand what the blues were then, but it was more contemporary kind of blues for that project. Later on, I listened to more of the older blues when I worked with other musicians, and did notice those kinds of similarities. Not just to pipa music, but some erhu music also. The sliding, the bending of the notes...very lyrical, but also deep.

MH What has your listening pattern been like since you’ve come to the West, generally speaking?

WM Nothing specific; I listen to everything. It’s hard to just go to a record store and know what to get just from looking at the cover. Mostly, I get led into new music through friends telling me about it. People I can trust.

MH Take me back a little. After your schooling, what made you decide to come to the West? You came to Boston in 1990, age 25...

WM Yes. I simply joined the wave of Chinese musicians moving here. The Chinese government opened the door to the West in the early ‘80s, and many of the younger generation of students then went to the West. Especially from my school, in Beijing, because we knew so many people who had visited us from the West. The Boston Symphony visited us, Seiji Ozawa, Isaak Stern, Yehudi Menuhin, the Philadelphia Symphony, chamber music groups, a lot of pianists, Yo-Yo Ma—they all came to visit, and it was quite a shock for me and many of my schoolmates. We were really curious about what the musician’s life might look like outside of China.

MH When you were growing up in the ‘80s, were you involved in any of the politics of the youth movement then or anything?

WM No, I’m no politician. I was still in school.

MH But it was close by, there in Beijing, right?

WM Oh yeah, you could see a lot of things going on in the street, but especially if you’re in the school...it’s very strict; certain times you can’t go out.

MH So when you came to the West, did you intend to stay here and live from the very first? Did you have a plan about what you wanted to do?

WM No plan. I just wanted to see if I could survive by my instrument, and the music, because most of my friends had given it up...maybe to become a computer person, or secretary, or some other day job. I just wanted to see if I could survive. My musical life in China had been very smooth. I got first place at all the competitions in China, got the first Master’s Degree in the history of the school for a woman. The school wanted me to become a faculty, the youngest professor...you know, TV, newspaper interviews. So I said, well, what am I going to do? play 20 or so traditional pieces for the rest of my life? When you’re young, you have curiosity and a sense of more adventure than that.

MH So that kind of success early on really set you up to be someone who would step up to the world stage and try something new?

WM Exactly, yes. And also my friends would say to me, what are you going to do? You play Chinese traditional music; how will that go over in the West? That’s the question I wanted to answer. So I say to my colleagues, okay, you guys play violin or piano, that’s fine; I play pipa, but I want to see how I’m going to survive.

MH Okay, so maybe there wasn’t a plan—but at least you had an idea, which was to survive playing Chinese traditional music over here?

WM Yeah.

MH Did you teach while you were trying to get this going?

WM No, I could barely speak English.

MH What was that like?

WM It was very hard.

MH Did you have any friends when you first came to New Haven?

WM Yes, I had a couple. Also, I already knew my husband from China. So I did have people I could talk to, and they helped me get around.

MH Did you make your first recording over here?

WM No, the first one was in China, in ’89. That was also a unique experience; I was 22, much younger than most Chinese musicians making their first recording. I felt quite honored, actually; I felt very respected by China.

MH Did it help you get your performance career going over here?

WM Not at all. None of my “first place” awards, or my Master’s degree—nothing helped me. [laughter]

MH How did you eventually get your playing career going over here then?

WM I started with a group in New York called Music From China, a small ensemble in Chinatown. They had heard that I moved here, so they called me up and invited me to play with them. So every week for awhile I took a train from New Haven to New York. It was a nice weekly thing to keep me going, keep my fingering in shape—good practice.

It took something like 5 years, though, to really get on the track. The opportunities to perform and record just came along gradually, slowly over that time.

MH Your website mentioned somewhere that you also played the ruan...can you tell me about that? or any other instruments you might have learned.

WM Pipa is the main one. The yue-qin when I started playing; and the ruan I learned at the Conservatory, and I was actually pretty good at it when I was in school. It is also a four-string plucking instrument. The body shape is different—rounder, bigger body, so much lower range, more like a viola.

MH Is it something you still play over here?

WM Occasionally, for a recording project, but not on the stage.

MH Do you play any other instruments?

WM Of course, in music school, you have to play piano.

MH What was the piano training like there? Russian style?

WM Yes. Classical repertoire. Haydn, Bach.

MH Can you tell me more about the Pudong style of pipa playing you were trained in? I read in your press that it was one of the most prestigious styles in classical China. Can you tell me what exactly that means as compared with other styles of playing?

WM There are five main playing styles in the older tradition, but they’re all clustered around the same area, which is Shanghai—East Coast, and Zhejiang, where my home town is. They’re all very similar, but some are more dramatic, some more elegant. The same piece would just be interpreted according to their differences. The Pudong style is probably the more elegant. A lot of left-handed details; a specific kind of technique.

MH You were telling me about your exposure to Western classical music in Beijing, and I read how so many young music students around your age then, especially the composers whom you know, and play their work, were very influenced by the most avant-garde and modern music, and that their work emerged as a whole new school of composers, such as Tan Dun and others. Can you give me a sense of how that influence of new music impacted your traditional background and orientation and training, when you started engaging it? For example, John Cage, or anyone else—do you recall your first exposure to music like that?

WM Well...yes, Tan Dun is from the same school. He’s the most successful Chinese composer from Beijing working in the US. We already knew each other in Beijing.

MH And Zhou Long, and Chen Yi...

WM ...yes, and Bright Sheng, from Shanghai.

MH From what I’ve read of them, they were all greatly influenced by contemporary Western composers. How would you describe that influence?

WM When I was in school, I was already working with them. I was already learning their new compositions back there. I was very open to that, because as I said, the traditional repertoire was just limited.

MH What I’m trying to understand is whether all the new music was like a shock to the traditional music culture over there, or if it was more a relief to everyone, as to you, to get into new things. Because I notice that some of the techniques of the traditional music seem to translate over pretty well into new music.

WM Right. I think particularly for pipa, it’s a rich tradition because we have the lyrical style—elegant, slow, lot of vibrato, meditative—and the martial style, which is at the other extreme, very dramatic, very percussive. So composers can easily draw on the things this instrument can do. They can use the same language for their new music.

MH So when you were first getting into the New York scene, commuting from Boston, can you tell me what your interest in or exposure to mainstream jazz, or more avant-garde improvised music was during those years? I was especially curious about Henry Threadgill, because he’s in the area of music I know the most about. I noticed that the CD you were on with him was fairly orchestrated, and your part not that extensive...but I wondered from it how much a part of your musical life that area of the music has played, either as a player or just a listener. Improvisation, experimental music...

WM I came to it later, but in the last few years, I’ve been doing a lot more improvisation in my music. I think Henry heard me on CDs; I think we were doing Sola’s project, and he also played saxophone on that. He heard on his headset my playing—I had already done the track, I wasn’t there—so through that we got in touch. I went to his concert, he came to mine, so one day we decided to try something with his big band.

It was a great experience, because—this was 10 years ago now—I had never really heard jazz in China. I heard a little bit through Sola; she had left China for Europe earlier. It was really great to have my first experience with any kind of jazz in Henry’s big band.

MH Did you go on from that to any other similar things? You say in recent years you’ve been more into improvisation. Do you mean you’ve been listening to more of it, and getting more into it as a player yourself?

WM I’ve just been getting into it more, gradually, over the last 10 years. Later I worked with Tatsu Aoki. I worked with the San Francisco Asian American group, with Francis Wong, Jon Jang, with Fred Ho.

MH So that was your further education into that area of improvised music out of jazz...?

WM Yes, exactly. In the traditional Chinese music, improvisation is actually a big part of its history. But my generation lost out on that; we did not improvise. Everything was written out. Even the silk and bamboo music...it was tea house music, much improvisation.

MH So they would have a core melody, and all the various instruments would play around with it together in their different ways...?

WM Yes, right. We’d say “putting the flower around it.”

MH But you didn’t do that?

WM No, that was more the older generation. Especially in Conservatory training, I never heard the word “improvisation” in China. So basically I came here and re-learned, re-thought my own tradition...

MH But if you never learned it to begin with...

WM Yes, but it’s in the blood.

MH Did you used to hear older musicians playing in that more spontaneous way?

WM Yes.

MH I’d be curious to hear what your impression of the Asian-American guys was, because they have their own distinctive kind of movement and community in the music here...

WM And Jason Hwang...

MH You’ve played with him too? I played with him in Anthony Braxton’s groups in New York and Connecticut. The whole idea of the Asian American guys getting together with these new players from Asia that have been coming over more, such as you—that’s a new thing to me, but it’s connected to people I already know, and things I know. What was the experience like of connecting up with Chinese-, Korean-, Japanese-Americans playing jazz?

WM I think I was just pumped up to be working with this group, but I didn’t know anything about their music or their scene here. It isn’t like I was aware of them and then joined them. It was a wonderful new thing for me too, because they are looking for their roots...but to me, they just seem like Americans.

MH Yeah, to me too. But then Fred Ho writes these operas based on Chinese themes and music...so what does that look like to you?

WM They’re just trying to find their own language. They aren’t African Americans; jazz isn’t their original tradition, they’re Asian. So they had this opportunity to turn the music around and use it to explore their parents’ roots. They found a topic, a story, material, from Asia. At that same time, we who grew up in China show up; we’re not American. So it’s great to come together and actually to learn from each other, to understand.

MH How has this ten-year shift into improvisation in your music gone? How is it fitting into the rest of your musical life?

WM I enjoy it very much. Every day I learn something from improvising. It makes me feel much more comfortable to just sit down with any kind of musician and say, let’s play something together. I couldn’t do that ten years ago.

MH Is that one reason you’ve been able to branch out into all these other projects of world music and so on?

WM I think in a way yes; and also, it’s not only the improvisation, because I also play new music by people like Terry Riley, Glass, the whole composition scene. It all adds up to a general growth of the experience.

MH Your Orion project was kind of a world music piece by Philip Glass. Chen Yi’s piece, Points...can you say something about the relationship between your fingerings and the calligraphy mentioned there?

WM Most pipa pieces, even those by Chinese composers, don’t really come with fingerings figured out for you. The composers will ask me for suggestions about fingerings to make the playing work best for me. We work closely together on that part of it, because pipa is actually a difficult instrument to write for.

MH Do you have physical problems with your hands ever, like typists sometimes get—carpal tunnel syndrome, or anything that you have to do certain exercises or therapies to avoid?

WM No, that’s the benefit of the Conservatory training. If you do it correctly, you don’t strain your hands.

MH I noticed from the liner notes on the CD with Martin Simpson where he talked about watching your right hand going in opposite direction from his own as a guitarist. Your notes are plucked by the fingers going out, rather than curling in.

WM Yes, the fingernail side plucks.

MH And the thumb too, going out?

WM Yes.

MH Amazing. When you hear it, it sounds so strong.



Thanks again for the good interview, Wu Man. I thought of a couple of more

questions when we hung up.



MH I know Mei Han, a zheng player who lives in Vancouver. She said she read an interview with you in a Chinese magazine when you performed in China some years ago. You told the interviewer that you were invited to play all over the world, but this was the first time you had been invited to play in China. I'm wondering how your CDs and other work in the West is seen and received in the Chinese music world, now that you've done all the different kinds of projects with pipa over here.



WM It was almost 10 years ago, I did that interview. Chinese normally are not used to inviting Chinese artists who have moved outside China. They consider you are a family member, not a guest; coming back home to do what you should do is a normal thing.



Well, things changed quickly, I was just having a concert in China by invitation then. I am very happy to see my colleagues and younger players learning and performing all the new works which I commissioned or premiered.



I also saw my CD on the Chinese Internet; it seems they are excited and interested.

MH Do you know other players, such as Mei Han, Min Xiao-Fen, or anyone else living in Europe who do similar kinds of things? Any one of them you talk to about collaborating with?



WM I know very little about others, except through their CDs. I did meet some Chinese musicians in Europe. Wonderful players, enjoyed their music very much. No plan to collaborate now; if there is right time and right project, I would love to.

Mike Heffley & Vijay Iyer Interview

Mike Heffley Interview – Vijay Iyer



http://www.vijay-iyer.com

Transcript of phone interview, 3/6/07

MH You alluded in your email to your experience on the West Coast, which is where I grew up, around the Bay Area. You compared your experience as similar to the Asian-American guys I mentioned, saying something about the Asian-American scene in the Bay Area. Can you fill me in on that, and tell me what your experience was?

VI Are you familiar with that crew at all? John Jang, Mark Iszu, Glen Horiuchi, Miya Masaoka?

MH I know the names, but I don’t know any of them personally. I know a little bit about their work, and it’s what I’m just getting into now. I was in the Bay Area in the late ‘60s/early 70s, so I know all these names, but I haven’t been all that in touch with their work.

VI When I first moved to the Bay Area, I started hearing about this whole community of Bay Area Asian-American improvisers who had a collective called Asian Improv Arts. It was an artist’s collective formed very much in the spirit of AACM and BAG and those kinds of artist groups. In subsequent years they connected with the Asian Improv group. Tatsu Aoki in Chicago ended up being a lynchpin for their connections there. But prior to that it was mostly a West Coast thing. It was co-founded by John Jang, Francis Wong.

This was a very politicized organization, very much about community organizing, using music as the agent for social change and as an occasion for community organizing; also for articulating a politicized stance through the work. You should read Michael Dessen’s dissertation. He was a student of George Lewis, got his PhD at UCSD, and his dissertation contains a pretty solid history of Asian Improv, and an overview of its output. Also, Deborah Wong, whose work you probably know.

MH Yeah. I’ll get Michael’s dissertation.

VI Yeah, he writes about several different scenes—a bit about Asian Improv, also the New York downtown scene associated with Jon Zorn and the radical Jewish culture thread inside of that, and some about M-Base. It’s all sort of about these musicians’ collectives in the 80s & 90s.

MH Since you compared your experience to theirs, I was curious about what exactly you meant, because you’re not exactly a member of it, are you? you’re more of an independent individual artist, right? Your own CDs are all in your name, and you’re more associated with Indian than with Asian-American music tradition. How do you see the two worlds relating?

VI Actually, my first two albums were on their label, so I was pretty directly associated with the organization. I guess it depends on who you ask, but, to me, at least, and maybe more on the East Coast and in Europe, people consider India as part of Asia. So it seems like a strange distinction. When you’re talking about continents, you’re lumping together vast assortments of people, so it’s always a bit of a strain. Certainly, especially in the diaspora, when you start lumping together everybody from all over Asia in the diaspora as one community, it does start to be a bit of a stretch. I do consider myself Asian-American, but what that means specifically is really more about what it says about my experience here. More than about a shared heritage or something. It speaks more about having ties elsewhere, and so having that sense of displacement as part of my identity, as well as having the experience of integration within my immediate family—and also having this ethnicity that marks you as different within this mainstream culture in America, so that—it’s not even about the specifics of India v. China or Japan or anything; it’s just more that I have this name and this phenotype that marks me as different, and that ends up kind of framing the way I move in this culture.

MH I guess I’m wondering about the musical specifics of that. I had the experience of playing with Jason Kao Hwang. So I got to know his little gestures, what he was trying to do as a musician. Then I had the experience of hearing your CDs, and so I see a lot more direct influx, infusion of Indian music in your music, obviously, than in Jason’s music, which seemed correspondingly more related to Chinese music tradition. When you were playing with the Asian Improv guys then, did you have that distinction going on in your head? Did you take certain musical gestures or principles and make them be something else in your music?

VI Here’s how it worked for me. I was coming of age at that time, in my early 20s and kind of figuring out if I was going to be an artist, first of all, and if so, how I was going to really make my music be a direct—rather than being a journeyman jazz person who was trying to get the idiom right, how could I actually make it somehow tell my own story inside of this world, or even outside of it. So it was right around that time that I connected with these people. To be clear, while Asian Improv members do collaborate as musicians, it’s not a collective of musicians who play together. It’s a musician-run presenting organization and label. They created their own superstructure that circumvents the music industry and is much more directly tied to community, and collective political action. So it was in that context that I found a way to sort of harmonize with my own heritage by observing and participating in the artistic precedent that they set in specific ways. Just like you could say about the AACM, that there’s not really an AACM sound, but that there’s a diversity of viewpoint that was strengthened and nurtured by the AACM, because that’s the way it worked. This was very much the case with Asian Improv, in that everyone tied to it has had their own way of dealing with these very same issues, but it’s really the orientation to that direction, and the fact that they were all in it together that kind of defined what it was. Or, there’s not even a definition, it’s more just an historical moment.

MH That was a Bay Area thing. When you got back to New York, are you still involved in any kind of a community thing like that?

VI I guess the way it works for me—part of what was happening in the Bay Area for me was that in terms of demographics, there wasn’t really a critical mass of South Asians, meaning people from India and Pakistan and that whole community. Whereas here, we number in the millions. So it’s a different thing. So my experience with Asian Improv, in terms of my first 2 albums being put out there...and also they presented me on some of my first major performances, my first major gigs in the Bay Area: they’d have their own annual festival, and I performed in that leading my own group a couple of times...

MH This was when you were a student at UC Berkeley and studying physics and math and all that...

VI During and subsequent to that, yeah.

MH So you’re saying that this time and context was your initiation into the music, because that’s when you decided to become a musician instead of a scientist?

VI Yeah, it was all around that time. 1995 was when I put out my first album, which was on Asian Improv, and it was very much instigated by Francis Wong, who was at the time president off the organization. He sort of took me under his wing and said, you should do this; you have all this music, you have some momentum here, and this would be a good time to make it happen. There wasn’t an abundance of money, but at least by doing it, I would be a part of something. It wouldn’t be like a tree falling in the forest, it would be really...well, something associated with what had become like a legacy, a substantial body of work.

MH Then you also ended up writing a dissertation in music rather than science, right?

VI It was actually about music cognition, so I guess it was a little bit of both, I guess you could say. But yeah, I did leave physics.

MH I will get your dissertation, and Michael’s, and we’ll refine this interview as I do educate myself more. Fresh in my mind now, actually, is the CD I just heard by Michael, with you on it. I got a definite impression of a New York scene that was sort of an update for me—which is something I’m in the process of with this project, of updating my awareness. I noticed all the names behind the CD on the label that he thanked—Marty Ehrlich, JD Parran and all these people whose music I do know fairly well...and I noticed the way you guys played together and worked together with interest, just because it struck me as sort of a New York that’s opening up. I got a definite sense of a community of Brooklyn musicians...you mentioned the AACM—and Muhal’s name was among those Michael thanked--and I’m sort of seeing like a fulfillment of their dream of how they were in a way like the more world-music-oriented of the black artist groups that came up in the ‘60s and ‘70s—but it was all sort of an African-American version of the world. By comparison, New York seemed more insular than that vision, more intense and uptight, even, in certain ways, compared to Chicago and even San Francisco in my mind.

What I see now, and in this community and in the music you guys are playing is sort of a realization of this vision of a more world-music kind of scene, only it’s not just African Americans who are simulating that, it’s actual people from all over that world, who are doing it. The music itself seems to have sort of opened up in a looser way, and a more transparent way, in the way that they did in Chicago too, as compared to New York.

Anyway, that’s just my observation. What I would ask you, as someone who is in it and knows it: do you have a sense of where you are now as a community of musicians, and of yourself as a part of it? and how would you describe that scene?

VI Well, I guess something that happens to you in New York is that you find yourself intersecting with a lot of different scenes. Certainly there is a community of players who keep track of each other, but I find also that, by keeping in mind the sort of legacy or heritage of the AACM-oriented artists, or those people affiliated with that world, is that it’s really about thinking beyond the histories of genre or anything like that. It’s really about just trying to be a fully realized creative individual –always researching, always working, and always expanding. My whole track record has been about collaboration with people of all sorts. Obviously, the collaboration with Rudresh looms pretty large in the history of what I’ve done, but then I’ve also done these collaborations with Mike Ladd, who’s this poet and underground hip-hop artist. Our work together has taken me in a very different direction, artistically and everything, but it was created with all of these different strands of who I am in mind, and very much brought to bear on that.

Then I’ve also worked with people in the rock world, the hip-hop world, and in classical music, or new music, as it’s called. What I’ve found is that the notion of a scene is hard to be viewed as something that is contained. It’s more like a series of intersections between very large communities of people. So I guess what’s really interesting to me is being at a node in the network, where you find yourself connected to a wide range of communities and worlds, which is what excites me about it.

I think it’s very possible to exist in that way, and I find that more and more people are thinking in those terms. Not so much in the antiquated terms of whether this trumpet player can cut that trumpet player; it’s got more to do with really thinking about your output as an artist. Maybe I’m being idealistic...

MH No, it sounds just the opposite to me.

VI I mean as a thumbnail sketch of my community—because certainly, in reality there are these smaller communities that are more insular that I’m also connected to. But to me it’s about expansion and connection to the rest of the world.

MH One of my points of curiosity to question you about from hearing this CD with Dessen was actually about that—collaborations—because I had just heard all of your other CDs, where you wrote all the music, and you had the concept, and were very much in your own creativity and so on. And I have yet to hear your recordings with Rudresh and Mike Ladd [have heard them since...] What I wondered about when I was hearing how you worked with them and comparing it to how your worked on your own thing—obviously, there were similarities, because you were interacting with other musicians in both contexts—but I wondered what the experience was like for you, the switch from doing your own initiated projects, around your own concepts and ideas, and then coming to the table of someone else’s?

VI I’ve been doing work as a sideman all along. I worked for years with Steve Coleman, and continue to work with Roscoe Mitchell and Wadada Leo Smith. So I have had to have that adaptability as part of my arsenal—coming to someone else’s music and being able to execute it, as well as offering something else besides what they foresaw, perhaps. That’s sort of what’s called for, when you are an improviser playing someone else’s music. They’re asking you not to just execute it impeccably or whatever, but also to turn it into something else that they didn’t foresee. That’s kind of what the name of the game is, and that’s definitely how I try to operate in these contexts.

I guess in terms of my own playing, I tend to be more self-effacing as a soloist—I mean, there are a lot of piano solos on my CDs, but in terms of the way I play and the way I tend to interact in an ensemble, I often think of myself more as part of the rhythm section, rather than as the burning bebop soloist or something. So even when the focus shifts to me as an improviser, I tend to be building from that foundation, so my improvisations tend to be more rhythmic in nature and more textural, and more about sound and environment, rather than about foregrounding melody or something like that. That ends up being really a way in when you’re working with other musicians, because then your statements are necessarily interactive in nature, they’re not just about foregrounding your own musicianship or something.

MH I enjoyed the differences and the similarities between your own CDs and the one with Michael Dessen. The stuff you did in the lower register of the piano seemed really conversational, kind of surprising to me...like a little drum down there or something...

VI Yeah, yeah.

MH And the way you do your little sprays in the right hand, really lovely little kind of arpeggios on the top...soft touch. I also noticed that when you do solo you tend to do a lot of single-line kind of playing, rather than chords in the left hand, or in both hands—although you can obviously play chords when you want to—but you seem to like to play the piano like a single-line instrument a lot.

VI I guess it depends on what’s called for, and sort of what the music suggests. Different musical instances call for different things. I think when I’m playing over changes, I do tend not to make it too thick. But then there are other instances when it really is about harmony and chordal material...

MH Maybe more so on your own CDs?

VI Yeah, you might check out some of Rudresh’s CDs too, because that’s probably where I’m most foregrounded as the piano player. His music covers a wide range, and I have to do a lot of different things.

MH Also in this book, as in my other two, I’m interested in the ancient history of music, and all the different kinds of occult systems that go behind it. That’s been a longstanding important part of my work, and it seems to be a major aspect of yours too.

VI It is in the mix.

MH Obviously that’s what Steve Coleman was about, right?

VI Still is, more and more every day.

MH A couple of little things I was curious about. I’ve seen Indian musicians do what they called shadowing, where the violin player “shadows” the vocalist?

VI Right.

MH And I’ve noticed a similar kind of linear interactivity going on in your music. Is that something you’ve thought about much consciously?

VI I guess that specific heterophony kind of quality that you’re talking about in Indian music I’ve sought after in specific cases, but perhaps it ends up being a more general template for me unconsciously too.

MH In one of your interviews, you talked about Roscoe saying “don’t follow me, just do your own thing.”

VI Right, right.

MH So I wondered if you ever had a conflict between the two strategies, of that interactivity as opposed to just two parallel voices going on.

VI I think that it’s still interactivity, it’s just a different notion of it. One perhaps is very demonstrative, and the other is more about counterpoint. But I think that they’re both interactive strategies. When Roscoe says don’t follow me, he’s not saying ignore me. It’s almost more like you have to avoid him—which means you have to listen harder. You have to create something that has its own stability, and that doesn’t interfere with what he’s doing, which is a very different kind of listening that has to happen, actually.

Often you’ll hear beginning improvisers, or people who haven’t listened to a lot of improvisation, when they try to improvise together, they’ll do so by imitating each other. So that’s sort of like an aspect of the quality that he’s seeking to avoid.

When you hear, say, karnatic musicians interacting in that way, it’s actually that they’ve got a very specific repertoire of melodic material that they’re both referencing, so it’s not just that one is following the other but that they’re both reaching into the same well.

MH With Lineal, all the way through it seemed like a prevailing strategy was loose interweavings of the written with the improvised, darting in and out of both, stating whatever was written together and loosely, and improvising around it and just kind of having a conversation with it. Is that a fair characterization?

VI Yeah. One thing that actually really impressed me about Michael’s work, previous to actually playing it—like, for example, the stuff that he’s done with this group Cosmologic—is the way that these somehow devastating orchestrated passages would emerge out of what seemed like completely in-the-moment improvisation. They would just sort of seamlessly appear out of nowhere, this extremely ordered statement out what seemed like everyone on their own path. I really like that quality, because what it suggests when you hear that is that, oh, well there was order all along that I wasn’t aware of.

MH How does that actually come about in practical terms?

VI Well, they have a lot of different strategies. I sometimes pursue similar effects through different means. Sometimes it’s specifically directed, other times it’s just like, okay, eventually we’re going to gravitate to this, and we’ll find our way there. Of course you have to know the material really well enough to achieve that effect.

MH How does that work with your charts? I looked them over with interest, and they all seem very formal on the page. In one of your interviews, you were talking about how the music has both the characteristics of rigor, of high art, but also that it feels like a folk art. I also recall you saying you like working with Mike Ladd because he was very intuitive; and yet your charts looked to me like you’re obviously a formally trained and schooled musician. I’m curious about how you in practical terms bring about that synthesis in rehearsals and first engagements of the music by others. Do you all just kind of read it down as it is until you feel comfortable with it? Or...?

VI Well, the lynchpin tends to be rhythm. When I compose, a lot of the formal properties are rhythmic in nature, so it’s about working with people who can handle that and can still create in the midst of pretty intricate rhythmic form.

MH Obviously you have this long relationship with the carnatic music, and you’re fascinated with the intricate, complex rhythm, but you’re also very comfortable with it. Is it like you conceive something, write it down, and then just play it over and over until what was first in your head is finally in the rest of your body?

VI It does involve that kind of work. You might start with it completely posing the kind of challenge such that you can’t even put two notes together. But over time you do find a way to internalize it so that it’s not an issue. And it takes work; it’s not something you can necessarily just jump on. I believe in that process, of working through something rigorous in order to get to the other side, and find something new in yourself.

MH You spoke in another interview about musicalizing the Fibonacci series and other mathematical concepts in your pieces. Do you have a lot of such math-related ideas that you feel you haven’t gotten to yet, but hope to over the course of a lifetime? You know, some big, grand dream that you have yet to touch but know you want to someday?

VI I guess I tend to take more the small steps, but my entire output has involved the Fibonacci sequence. From the first record on, it’s always played some part in the compositional design.

MH You mean like one little aspect here, another one there?...

VI Yeah, I mean that’s how it works, you know; it’s not like there’s one master response to the Fibonacci sequence that will put it to rest! It’s something that is inherently productive; it’s something that continues to unfold and to offer new possibilities. Also, by not really being prescriptive; I mean all it is is a bunch of numbers, it doesn’t tell you what it needs to sound like or anything, so there’s so many possible manifestations of the same basic idea. I’m sure you know that Bartok mined that same set of ideas and came up with something that on the surface sounds pretty different from my music. But again, if you go back to my first album Memoraphilia, from 1995, there’s a song on there called Stars Over Mars. There’s a sequence in there that is both rhythmically and intervallically all about the Fibonacci sequence. The writing all the way throughout that album, in the way I put together melodies and rhythms, was informed by that. It’s my oldest album, and then if you look at my music today, I could tell you the same thing. It’s still in there, and is still something I’m mining and working. I have a whole new set of material for my quartet that I hope to record this year that is also about that. And it’s about a bunch of other things too, but these are all just a set of concepts that continue to reveal themselves and to offer productive manifestations.

The Golden Mean stuff, Fibonacci stuff, is one example. There are a number of other examples. So I guess it’s not necessarily that I have some grand plan to at some point do the musical equivalent of curing cancer or something, because it’s not like that; even curing cancer is not like that. It’s about making small steps that are informed by that overall idea, and having each of them kind of add up.

MH That brings this up in my mind. Of general interest to me was—since I’ve read about your background that you kind of came up in the same music I did, but you also have these other elements going on...could you just give me sort of a quick thumbnail sketch of how you see the three different rhythmic universe of, say, India, and Africa, and Europe?

VI [laughter] Well, if I’m empowered to give ridiculous generalizations about whole entire continents and cultures...okay, let’s see. You know, there are these clichés about it, that African music is all about polyrhythm, and stratification, and cyclicality, and dialogue, and verticality rather than horizontality. These are clichés I’m giving just to layout the broad picture; and they are clichés, meaning they’re somewhat true and somewhat fucked up.

MH Duly noted. Just keep talking.

VI Then, looking at the elaborative concepts of Indian music in general, which is hard to generalize about—but they use these elaborate arithmetic principles to develop rhythmic ideas, and these kinds of principles are often implemented in a serial way. So it sort of a little bit more linear, and more additive, and more like a rhythmic composition created by a tabla player, or mridangam player, which will take a long span of time and will spice it up in all these different ways, and divide it, so that it will span an overall regular time cycle, but there will be different sort of superimposed regularities within it that are of different speeds, or lengths, or orders—but it’s delivered in a very linear way, meaning it’s sequential, or additive.

But I guess the key to me is that it’s still done with reference to an overall metric template that is regular. So like these tabla compositions, or these cadential forms that are created by carnatic percussionists also...they’re performed in meter, and in overall meter. So what they’re playing may not reinforce that meter except in very longterm ways, but it is done as a kind of hyper-arithmetic elaboration of an underlying meter. So there is still a sense that it’s connected to a simple basic cycle, and that it’s something that’s a cyclical meter that you can keep in your head, or that you can play or conduct with your hand. So it still has that element of groundedness in it; it’s just that when you hear it by itself, you don’t necessarily recognize it as such, especially if you’re an outsider hearing it and not hearing it in performance, or in context, then it just sounds like this interminable string of elaborate and varied rhythms.

MH Having described those two sets of clichés, do you feel like that’s something you’ve had to deal with in your development, and that you’ve integrated the two of them in a certain kind of way?

VI I guess what I should say is that neither one was a part of my youth, except in a very generic way. It wasn’t like I sat and studied these things as a kid, or that they were really drilled into me in an unconscious way. It was really more that in my late teens and twenties I consciously studied them and did work to try to make them part of my own musicality. So it was a conscious endeavor, and it was something that is still ongoing.

MH That’s a good segue to the third cliché description, that of the European rhythmic universe. The reason I throw that in, of course, is because obviously what we’re talking about here in a lot of different ways is the intersection of these three universes in America. The two you’ve just described have the most musical interest to most people, including me, or anyone who’s been involved with this. But the way you look at and describe the European side too is crucial, because rhythm is the thing that has been so disruptive to that culture. So how would you talk about that?

VI I grew up playing classical violin, and I played in orchestras, so my experience with that realm is pretty direct, perhaps more so than with anything else, actually. Again, speaking in broad terms, what I’ve found there is that rhythm is just not emphasized as a component of music. If you look at the language surrounding musical technique and theory, Western music is impoverished utterly when it comes to rhythm. That’s something like a conceptual bias that you see manifesting in all different levels of Western music culture, from the pedagogy side to the performance practice side to the composerly side.

For one thing, the idea of regular rhythmic pulse has come to be severly doubted or questioned in 20th-century Western music, so what that has led to is a disconnect from the music’s connection to dance. In general, I really see it as connected to these kind of cultural stereotypes of and policing of the body in Western culture—or, say, to the specific ways that the body is policed in Western culture. Which isn’t to say that it isn’t policed in Indian culture—perhaps it is more so—but the role it has in the artistic process is by and large an unexamined one, so it ends up being something that’s marginalized and feared, essentially: the role of the human body in making music. And this is actually what my dissertation was about.

So that manifests in the way that rhythm is treated, I find, because rhythm and the body are essentially one and the same. [re: both diss & CIES paper] What I found is that rhythm ends up being this quality of music that isn’t discussed or studied, and that isn’t foregrounded except in very circumspect ways.

MH It’s interesting that you should touch on that now, for me, because I’ve been getting into Chinese music. Some of the Chinese musicians I’ve talked to have said that about Chinese music: that it was just sort of a duple rhythm, and a simple square four kind of thing, and that the reason was that it wasn’t rooted in dance, but rather in philosophy and mathematics and so on. So when they came to the West, and the improvisers started improvising with people in the West, or were just trying to learn other rhythms from other cultures, that it was very hard and strange for them.

VI Yeah, well when I say this about Western rhythm, that doesn’t mean that it couldn’t be possible somewhere else. I think it comes down to this relationship to the body. That ends up being very cultural, and it may manifest in one way here and one way there. It can be sort of analogous in terms of the way this relationship comes about, or how it’s treated. And it often has to do with the relationship to a high culture, or whether the cultural role of the music gets disconnected from dance to the point that you’re not meant to move while either performing or listening to it. And that is the case, of course, in some music, as I experienced all my life playing the violin as a kid. They told me not to tap my foot, they told me not to sway, not to move. You go to a concert and tap your foot, and people are scowling at you...That’s just what it is. I’m not passing judgment, because that’s just what it is. But it has repercussions. You can ask the chicken or egg question, in terms of what caused what, but I think what you find is that as it becomes more of a contemplative or sedentary experience of the music itself, it becomes more and more dislodged from the physical.

So yes, these are all clichés, but they are informed. That’s what I find to be different about the African-derived musics, and South Asian-derived musics: because of the centrality of rhythm—not just rhythm, but pulse, which is a kind of rhythm—it ends up being more connected to that kind of physical experience that we call dance. That’s sort of where it interests me.

It’s also true that there were plenty of forms in Western music that were also connected to dance. Over time, they became more abstracted and academic, or just conceptual or programmatic kinds of things, than actual “minuets” or whatever.

MH Who is Rishi Maharaj? [re: Invocation, on CD Panoptic Modes]

VI He is an Indo-Caribbean man who, in the late ‘90s, was living in New York with his family. He was young, I think even a teenager at the time, and he was beaten by white men with baseball bats. This was in Queens, I believe; so he was the victim of a hate crime.

MH So Invocation was dedicated to him for?...

VI It was an event that kind of helped people in my community, the South Asian diasporic community, realize sort of where they stood in relation to the superstructure here, and to the mainstream culture. I think that a lot of educated immigrants who came here, like my parents, in the ‘60s and subsequently, of a certain class background, who sort of had it good here, and were able to achieve a certain upward mobility here—they had a certain lack of consciousness about race in this country. So I think that particular incident helped clarify the order of things.

MH Tell me how you learned to navigate the South Indian rhythm system via Bud Powell. [re: Configurations, on CD Panoptic Modes]

VI It’s sort of like we were just saying, in terms of like you have this rhythmic challenge, and you have to learn how to overcome it so that it’s not a challenge any more. The way I did so in that particular case was by thinking about his own particular sense of rhythmic balance. When I hear Bud playing at these very fast tempos, there’s always this relaxation in it that I found I had to reach for in order to really be at home inside of this composition that I had created, which was derived from the South Indian rhythmic concepts. We come to imagine these systems as self-contained, when you talk about something that’s associated with a certain ethnic superstructure, or a certain tradition or something...we see it as something that all the answers are inside of it. What I found was that the answers were inside of me, in a way, but that was through reaching outward to other things that were in my life. It was just really about me being me, in a sense, because I was listening to Bud all the time too. So in a way, listening to that kind of music helped me to create mine in this way.

MH That’s a good story, for the way things merge. Another part of your work that I really enjoyed was the integration between the poetic or the literary images and the music. It’s not all just music science here, you know. That’s going to be a big part of my book too, in a certain way. So I was interested in your two sea-themed titles, The Antlantean Tropes, and Trident. I wondered if the sea as an image loomed large for you for some reason.

VI I suppose, yeah, for some reason. It had to do with the sort of spiritual questions I was asking, and a particular disposition I have, I think, and just trying to make sense of it all, in terms of who I was and what my heritage was. Somehow, that image and that symbol provided a relief for me, or an answer, somehow. It’s hard to say more than that, really. In the specific case of Trident, for example, part of what prompted me to create that piece was noticing that both Shiva and Neptune have that, as part of their iconography, which connects them in a very specific way. So the sea becomes something that’s associated with that symbol. It’s also actually the name of a McCoy Tyner album, on the cover of which he’s standing by the sea.

MH It’s also the name of the club where I used to go hear Denny Zeitlin play all the time in Sausalito, back in the late ‘60s, which is a houseboat city there in the Bay Area.

VI Yeah, yeah. So obviously I didn’t invent the relationship.

MH But I liked the way it connected up with your whole trope of “blood.” You write about blood a lot, like with Blood Sutra...

VI Yeah. So all I’m saying is that that particular lynchpin, the object of a trident linking these different ancient mythologies, thousands of years old, and how the sea ends up being the vehicle through which that happens. But also what the e sea contains, which is sort of everything...and yet it has an identity that is itself. I could say more, but it could get pretty weird...

MH But that’s what we want to get to; that’s why we need another hour. But I’m going to let you go. I really appreciate how much we did. We’ll pick it up and finish it later.

VI All right, man.

Wednesday, June 6, 2007

Mike Heffley & Rudresh Mahanthappa Interview 6/5/07

Mike Heffley’s interview with Rudresh Mahanthappa 6/5/07

I offer my interviewees for this project the choice between a phone and an email interview. Rudresh chose the latter, supplemented by a phone chat for clarifications.

From MySpace: Guggenheim fellow RUDRESH MAHANTHAPPA is one of the most innovative young musicians and composers in jazz today. Named a Rising Star of the alto saxophone by the Downbeat International Critics Poll for the past four years, #2 in 2006, he leads/co-leads seven groups to critical acclaim. His most recent release for Pi Recordings Codebook (2006) was named one of the Top Jazz Albums of 2006 by The Village Voice, Jazztimes, and The Denver Post to name only a few and received rave reviews from Downbeat, Jazztimes, wired.com and Science Magazine. In Europe, Codebook received the “Choc” (highest) rating in France’s Jazzman, 4 stars in the UK’s Jazzwise, and received the “Bollino di Marzo” from Italy’s Musica Jazz. As a saxophonist, Mahanthappa has achieved international recognition performing regularly at jazz festivals and clubs worldwide. As a composer, Rudresh has received commission grants from the Rockefeller Foundation MAP Fund, American Composers Forum, Chamber Music America, and the New York State Council on the Arts to develop new work. Mahanthappa holds a Bachelors of Music Degree in jazz performance from Berklee College of Music and a Masters of Music degree in jazz composition from Chicago's DePaul University. He now teaches at The New School University.

Rudresh Mahanthappa currently lives in New York where he is clearly regarded as an important and influential voice in the jazz world. Rudresh uses Vandoren reeds exclusively. Mahanthappa is also New York Foundation for the Arts Fellow. Info: rudreshm.com


MH Rudresh, first, thanks for your time and attention here. As I told your longtime musical partner Vijay Iyer, this is for a book that won’t come out for a couple of years. It isn’t the journalism of the moment, although when it comes out, I expect to have as updated a picture of your work to that point as possible.

The material already there online and CD is plentiful and will inform my presentation; therefore, I have only a few questions that will avoid re-inventing all its many wheels. They’re conceived only to add a bit of depth and personal touch to enhance the book.

The book is conceived at a remove from the stream of your career (and mine as author). I’m going for a take on the big picture that has me myself at a remove from the swim of the daily news about the arts and artists that I used to keep myself in. At some point, I focused so much so singly on some things that I lost track of others. That includes what you and Vijay have contributed, and what your path has been. I’m coming at this by immersing myself in a catch-up of those things, and working it into my own agenda.

That agenda is to look at the music I’ve been involved in all my life, as you have in your shorter life, for the sea changes its undergone from local-American (read: Europe meets Africa in America) to global American (read: beyond America).

I see what you and Vijay have done and are doing as seminal to that change, and at the core of the Africa-Europe dialectic here, taking it into the India-America dialectic, in as crucial a way as others have taken South-North America, Asia-America, and Russia-cum-Central Asia-cum-Indonesia-cum-Native America-cum-Eastern-Europe-America. A global “jazz-cum-experimental&improvised-music” scene...

So...my questions.

Re: Mother Tongue. I see from your interviews (and hear in your music) that you are clearly a native of vernacular American English and its musical (“jazz”) correlates, as well as the mother tongue of your own parents. When I experienced my own midlife quest to ancestral roots by learning German, I sensed an almost physical sensation of German as the mother tongue of English. Growing up a white American, and mastering the English language professionally (as a writer), when I learned German, I felt my brain moving from a ping-pong game between Latin, Greek, and a host of other English-feeding tongues to an old and solid, unmoving tree with many branches (the German language).

My question: does your access to your parents’ language contrast with your equal access to American English in a comparably distinctive way, that carries over into the cadences and flow of your music? (I took in your language-based processes of composing for Mother Tongue; I’m wondering if your experience of those various Indian languages, or of the one you actually grew up around, differs in a way you can articulate from the relationship between American [or African- or Asian-American] speech patterns that shows up in your music).

RM Well . . . . I would say no. I don’t speak my parents’ language unfortunately. I have to say that people have told me that I have a unique and immediately recognizable lilt to the way I speak, which I believe does carry over to my music. Whether or not this is result of hearing parents speak Kannada growing up is something that I can’t say for sure. I will say, though, that Indian-English across the board is rather sing-songy. That is a trait that I believe permeates my speech, music, and soul for that matter.


MH Re: Codebook (conceived and constructed around number-based processes). My immediate reaction to this was to remember my Wesleyan University exposure to South Indian musicians and their audiences who tap out on their hands the number patterns of rhythms...and, more generally, the way Indian tradition with mathematics and music high and low generally feels more embodied and tactile than abstract and theoretical, as Western mathematics and music both seem.

My question: does your background—as a typical American child, but also one raised by an advanced scientist from India—lend itself, as you contemplate and estimate it, to a more tactile and embodied experience of the kinds of simple and complex number science that you musicalize than to a more Western abstraction and disembodied concept of same?

RM Yes. There’s no question about that. I never felt like an artist in the traditionally “god-given creative” or “naturally talented” sort of way. My math-science background is always present in my music blatantly and subtly. That being the case, discovering how “mathy” Indian music is (especially Carnatic music) was almost a homecoming for me, a moment where all my interests and personalities aligned. I believe that most good art is organized, whether that’s Coltrane or Jackson Pollock. Perhaps accessing that science/math background is my way of remaining organized while still writing and playing passionately.

MH I noticed in some of your press the point that Indian historical grasp of patterns such as the Fibonacci series—in poetic meter—predated European discoveries of same. To what extent does this fact inform your music, especially in the passion (as opposed to the rational platforms) of the awareness or idea?

RM I don’t think I read that article. I wasn’t aware of that. Music that is brainy and passionate is something to which I have aspired for a long time. To find out in my early twenties that there was a long history of this sort of thinking AND that it was “embodied” in my ancestry absolutely blew my mind!

MH Since I have touched on literature there—in what way, to what extent, does any knowledge you may have of traditional Indian religious or literary texts impinge on your musical creativity, either in mechanical (meter of poetry, macro-structure of texts) or mythological ways?

It doesn’t really as of yet. I have read some of the epic religious works associated with Hinduism but have not related them musically. I did compose one piece called The Preserver, as I felt that western religion places much emphasis on Gods as creators and destroyers, but nothing in between. This piece goes through 4 different meters/beat cycles. This was a sort of commentary on the idea that one never sees the fourth head of Hinduism’s four-headed gods and goddesses. The original title of that piece was actually Four Faces.

MH Can you talk to me more about the spiritual-cum-philosophical dimensions of Indian culture and its literary/musical artifacts that may influence your music? I ask this in the sense that, again, you came up as a typical American kid, who later got into typical American jazz...but then, in maturity, started delving into more specifically Indian roots. How has that evolved, and tinged your musical visions and processes, if at all?
RM In a broad sense, I hold dearly the Indian concept that music is at once an art and science, concrete and spiritual, tangible and ethereal. Maybe this idea is a formation (and maybe even a generalization) that only exists in my mind, but it is with me constantly. The fact that so much of Hindu mythology can be calculated (such as the exact lifespan of the universe, etc.) and can yet remain so wonderfully open and welcoming spiritually is fascinating to me. I want to make music that promotes that perception. The fact that the rhythm and melodic content of Indian classical music comes evolved from the Vedas is also mind-boggling. I guess that this notion of completeness is something that I want to undertake. It’s like Gesamtkuntswerk for contemporary American life.

MH Since you did live through your formative years as a more a jazz fan than an Indian-identity entity (if you will), can you talk to me about how you see what you’re up to now as it compares to African-American masters who started out as, roughly, more American than African-American, but then later moved into a quest into African roots? I’m thinking of people like Max Roach and Coltrane, and Yusef Lateef, who started out in the Ameri-“jazz” discourse, but moved it as they matured into a more Africentric kind of gesture. Your music seems to have that arc. Earlier, you eschewed the idea of having a tabla player, as too superficial and gimmicky (a point I take); but later, you do have tabla players, and vina kinds of backgrounds, and collaborations with a non-jazz Indian saxophonist.

My question: do you identify with any past masters of the jazz pantheon who found themselves starting out in the mainstream jazz tradition, but pushed on into a more ethnocentric (Africentric, mostly) expression that then redirected the face and momentum of the music thereby?
RM I do identify with these masters but am hesitant to put myself in their class. The masters to which I believe you are referring are in a league of their own, musically. Furthermore, there is no way that an Indian-American can ever relate to the African-American experience (regardless of how many of “us” try). Obviously, they have clearly been a model on which I have found a way to express my hybrid identity through music.

MH I notice a certain complexity, Indian-flavored, in your compositions...but then a closer-to-jazz-traditional approach in the improvisational sections of much of your music. Can you say anything about how that works from where you sit? that movement from the composed statement to the improvisation on it, and the relationship of the two?
Interesting. I feel that my voice as a composer and improviser sits squarely in between being “Indian-flavored” and “jazzy.” In both, I deal with a lot of raga-like melodic constructions, south Indian rhythmic attitudes, and some shenai/nagaswaram-like timbres while simultaneously working with lots of harmonic and melodic concepts from 20th Century music, Coltrane, bird, Louis Armstrong, etc. Since I compose for my own groups, I always create structure for improvisation that highlights my knowledge and vocabulary. I guess that gets into that criticism of Bop where folks talked about not knowing where the melody ends and the blowing starts.
MH Re: Codebook again: I was interested in your father’s influence in your life, and also the field of science/math. One of my good friends for many years in Eugene, Oregon, was Amit Goswami, a theoretical physicist like your father who has written and lectured much about the imbrications of science, consciousness, and science fiction.
Have you been interested in science fiction, as well as science? More pertinently: can you talk to me about the relationship between rational science and mythological imagination, and how or whether it finds its way into some sort of musical synthesis in your work?

RM I am a huge Sci-fi fan. In fact, I wrote a suite once based on William Gibson’s Neuromancer trilogy. I tried to musically emulate a few of the characters and environments put forth in those novels. There are parts of that suite that we still play sometimes. . . .
Since I first encountered the concept of programmatic music and later text painting, I’ve always tried to deal with imagery in my music. However, the images I enjoy are “organized.” That’s to again say, that I see all of these things intersecting. Even with Mother Tongue (an album that’s so concept heavy), it was important to “paint” musical portraits--not that those are at all related to the speech samples or the root languages. I guess the musical imagery is more stylistically unique to me, a compositional signature of sorts?

MH Re: the name Indo-Pak Coalition. I read an article by scholar Martha Nussbaum in a recent issue of Chronicle of Higher Education, about your kin’s homeland of Gujarat. It detailed the conflict between right-wing Hindu and Muslim groups, in brutal detail.
My question: to what extent are you involved with sociopolitical issues native to your parents’ roots? More generally, how do these issues impact your music? This question goes to the jazz-traditional dimension of racial-cultural issues in the American context. If we are moving from Ameri-local to global political issues, as intellectuals and artists, how do such issues impinge on your project as an artist, in the same way American sociopolitics impinged on musicians such as Max Roach and Abbey Lincoln, Mingus and Coltrane, Shepp and...whoever?
(My take is that these issues—more broadly, Indian caste system, Gandhi/Tagore/Nehru background...all of which impacted African-American Civil Rights intellectual history seminally—are unavoidable at a certain point in the music, if its Indian influence is going to have a lasting impact. What are your thoughts?)
RM I feel quite disconnected from sociopolitical issues of my parents and in-laws. My parents are from Bangalore, which is not-at-all close to the hotspots of Hindu-Muslim fighting. Furthermore, my parents are Veerashaivas (or Lingayats), a sect of Hinduism that long ago abandoned the caste system. I see myself and my music as being political in the way I express bi-cultural identity and fight racism and stereotyping. Maybe that’s political enough for now.

MH The interview between you and Vijay in CIES brought up the issue of class: towit—you guys are upper-middle-class guys by virtue of being born into intellectual-professional families. You said you weren’t any richer than the other starving artists in Chicago, or whatever—but how might you answer the question of whether you might dedicate yourself to the life of the musician if you weren’t, as your father put it, part of the “upper echelon” of musicians? Does this question strike a nerve in you?

RM First of all, my Dad doesn’t know what he’s talking about in regard to that “upper echelon” stuff. Obviously, I had no idea what impact my music would and will ultimately have. I’m just doing the best I can and sticking to what I believe. To me, dedicating myself to the life of the musician entails everything that I’ve done artistically so far. I’m just glad that people have liked it and that I can afford to live in a comfortable way because of their support.
MH Backing off from the confrontation of that last question...I noticed that your recordings of the Dakshina ensemble were “raw materials” indeed. Your words about adjusting to the sruti of your Indian collaborator were telling.
My question: do you experience something akin to the Africentric radicals who went to Africa in the ‘60s, only to find that they were as estranged from their “roots” as any white guys might be, because they were indeed more American than African?

RM Dakshina, yes. What a challenge. It’s interesting that you ask this question. I hung out with Kadri for about 2 weeks working on this music while a steady stream of his family, friends, students, and fans streamed through his apartment. They all asked the same question, “Are you Indian or are you American?” I never gave up on trying to talk about what it means to be Indian-American but it was obviously lost on them. India does not have a significant immigrant culture that I’m aware of except for perhaps the Chinese in some areas. The idea of hybrid culture is an alien concept. Trying to talk about my wife (who is also Indian-American) and her work, our hybrid wedding, etc. was a lost cause. I felt dismissed for the most part. Along similar lines, Kadri was more than surprised as to how much I understood of Carnatic music. He had not expected me to “deal on his terms” so well.

MH Rudresh—again, thanks...your music is The Shit, as we say; all else is details...

RM Thanks!

Let me know if you have any more questions and want to me to elaborate on anything.

Tuesday, June 5, 2007

Mike Heffley & Randy Raine-Reusch Interview

Transcript of taped interview with Randy Raine-Reusch, May 2007



From his own website:

Randy Raine-Reusch is an improvisationally based composer, concert-artist specializing in New and Experimental Music for world instruments. An innovator interested in extending the boundaries of music, he has created distinct new performance styles on a number of world instruments from his collection of 700.

Raine-Reusch has spent over thirty years exploring the relationship of music to psychology, philosophy, and spiritual or religious practices. He studied at the Creative Music Studio in the 70's with artists such as Fred Rzewski, Jack Dejohnette and Karl Berger, before going overseas to study with master musicians in Australia, Malaysia, China, Indonesia, Thailand, Burma and the Philippines, as well as with "National Treasures" in Korea and Japan. As a result his music now contains clear influences from a variety of indigenous cultures and is heavily influenced by Taoism and Zen.

In his performances Raine-Reusch strives for a balance of virtuosity, innovation, and a contemplative depth of spirit, while retaining the essence of his instruments. His unique voice has led him to perform and, or record with the Tianjin Symphony Orchestra, Aerosmith, Yes, The Cranberries; Pauline Oliveros, Stuart Dempster, Jon Gibson; Barry Guy, Robert Dick, Frank Gratkowski, Mats Gustafsson; Sainkho Namtchylak, Jin Hi Kim, and Issui Minegishi, the Japanese Iemoto, or Hereditary Grand Master, of Seikyodo Ichigenkin. As a solo artist, with his world beat ensemble ASZA, or with Chinese zheng virtuoso Mei Han, Raine-Reusch has performed at two WOMAD festivals, three World Expos, and on tours to Australia, Germany, Spain, Czech Republic, South Africa, China, India, Korea, Japan, Singapore, Vietnam, Malaysia and the Philippines. Raine-Reusch’s performances have been broadcast nationally in China, Australia, Germany, Spain, Singapore, Canada and the United States, and he has appeared in five documentary films on music.

As a composer, Raine-Reusch has a distinctive voice, whether creating simple folk melodies or extremely experimental works that challenge both the audience and performers. He has premiered works ranging from large-scale site-specific extravaganzas, electro-acoustics, or realtime interactive computer works, to intimate chamber pieces for film, dance, and theatre in Australia, Canada, Hong Kong, and Spain, including three World Expos and numerous computer music conferences.

Raine-Reusch was a consultant, founder of the Rainforest World Music Festival in Sarawak, Malaysia; the consultant for Cirque du Soleil's Quidam; and the artist director of a number of other festivals and large-scale events. He has acted as producer on numerous CDs and CD ROMs on Canadian and international labels. He is a contributing editor for Musicworks Magazine and has recently written Play the World: 101 World Instrument Primer for Mel Bay Publications. He has been a guest lecturer in the fields of composition, performance, ethnomusicology, and psychology at prominent universities and conferences worldwide.

Raine-Reusch is a member of the Canadian League of Composers and an Affiliate of the Canadian Music Centre.



MH Before I jump into you, maybe you could give me a little recap of what you said yesterday about Tadao Sawai and his wife?

RRR Yeah. I don’t know the full history of Tadao, but I know that he started composing contemporary music for koto. I think he is the first to have dedicated his work to, and created a body of work dedicated to koto, because he was a koto player. So he was very interested in contemporary music. His wife, who’s a fairly prominent koto player in her own right, was a student of the Miyagi style of koto. Miyagi did some koto compositions in the 50s, and was the guy who made the koto orchestras

MH Let me stop you there for a second and ask you to fill me in on some things. Is that style the one you mentioned as being the one Miya Masaoka learned?

RRR Yes, I think so. The Miyagi style of koto was very popular and this was the style that was primarily taught in the west. There are other koto styles as well, so I am unsure what traditional style of koto Miya studied. The Sawais started their own school and now their students are teaching at prominent universities in the West, Wesleyan, Hawaii, San Diego… Many of Sawai’s students are making big names for themselves ..eg., Ryuko Mizutani

MH Since you have a general knowledge of how the music culture’s been working in China and Korea and Japan all three, I want to run by you a picture I got from interviewing Jin Hi Kim. In talking to Mei, I mentioned how Jin told me about a revival of Korean folk music, and you filled me in a bit more on how that worked, and how it didn’t work so well in China. Is what you’re telling me now about Tadao Sawai, or about anything else that’s been happening in the Japanese music scene, comparable or contrastable to that picture of Korea?

I’m curious, because I’ve heard Tadao Sawai in a duo recording with German bassist Peter Kowald, and other Japanese traditional musicians with other European improvisers, as well as Japanese butoh dancers with them. I saw how the butoh movement, though obviously quite different from the Korean folk music revival, was similar in its turn to archaic shamanistic roots and away from the paradigms and histories of civilization, the cultured, the scripted, the organized religions. It was that that they had in common with some of the improvisers I met in Germany. Miya Masaoka is a Japanese American who was brought up on piano, but turned away from it to play only koto.

So was there any kind of nationalistically tinged music movement in Japan, where they turned away from things American, or Western, or global, and went back into their tradition somehow?

RRR No, definitely not. This was a movement of individuals. You can do a search for Michio Miyagi on the web. I’m looking at a page on Ann Prescott’s site right now. So he’s the guy who started koto orchestras, and really contemporized koto music. Kazue started with him, she was one of his students. It was a movement or style that emerged from Miyagi’s instrument, and he was more of a Westernized guy, and went for things in his own right.

If you do a search for Tadao Sawai koto, there’s a nice biography for him on a shakuhachi site that will give you a good picture.

There was an interest kindled by Takemitsu’s use of biwa and shakuhachi in November Steps that has led to a large number of new works being written for Japanese traditional instruments. Was this nationalism? I don’t know, but it certainly became a movement of sorts.

MH I’ll do that. What I mainly wanted from you was the little story about how you took Mei to meet his wife, and they clicked...

RRR I had met Tadao in one of my earlier trips to Japan, and Kazue. Then he passed away, and Kazue has continued the school. I’d done a workshop at her school, and had interviewed and written an article on her for Musicworks magazine. In meeting Mei, and finding out what she was into, and her interests, I turned her on to some of the Sawai music—some of Tadao’s compositions, and also some of the pieces that Kazue played, because Kazue also commissions a lot of composers to write for koto. We wrote a grant proposal to the Canadian government, got the grant, to take Mei there; I set up a meeting with Kazue, and we took Mei off to Japan, ostensibly for Mei to study with Kazue (study koto technique).

Within two lessons, that changed. In the first lesson, Kazue showed Mei the basic techniques, had a nice demeanor, was very polite, blah blah blah. Mei played, Kazue was impressed. Kazue then gave Mei a piece to work on, and Mei came back and played it, and Kazue was just totally blown away, because none of her students could do that.

MH Was Mei a koto player at all before that?

RRR Never. First time her hands were on the instrument. The picks are different, the plucking style is different, the strings are much tighter—but Mei just bang! played it instantly.

MH But there must be some relation between the zheng and the koto then...

RRR Well, the koto came from the zheng.

MH Right. So she must have picked up on the similarities right away.

RRR There are many transferable skills, but, you know, I’m a multi-instrumentalist, so I can easily tell you that in a family of instruments, no matter how many transferable skills there are, there are also idiosyncratic skills that you have to learn, and often those are the challenge of the instrument. It depends on your brain make-up, and your brain-finger coordination how long it takes you to adapt and compensate. Some people never do, and some can do it fairly quickly; Mei was a person who could do it very very quickly.

We did the same thing two years ago, when we took her to Viet Nam. She met a woman named Fong-Bau. She is, of her generation, the top dan tranh player, which is the Vietnamese version of the zheng. Same thing...

MH I’ll tell you the little writer’s motif going on in my head about this. It’s an interesting story for me to use in the book, because one of the motifs is—and I talked to Mei about this in her interview—this whole idea of synthesizing things that have been split apart back into a whole. What’s interesting about your work, and what you do with her and others, is getting your hands on this wide variety of instruments that are all kind of historically related, in a way—which people haven’t really thought of in that way, because they’ve become separate over time and space. But for instance, when I reviewed Ume, I touched on this relationship between the first Chinese stringed instruments and the Western piano.

RRR It’s interesting you say that, because that’s exactly what I’ve always been interested in: families of instruments and the relationships between them. My particular style of playing zheng came in that kind of way. I got the zheng in Singapore, brought it home, took some lessons on it—and really was not inspired by the Chinese music I was learning on it. I just felt it could do more. I had heard some of the Sawai recordings, and thought I wanted the zheng to have the same power I heard in them. I had heard the zheng many years before that, many recordings of it; it just took me a long time to get to a place where I could buy one. When I finally did, and started to learn it, I just found the music for it too pretty. I just felt it could do more.

So I put it aside for awhile and let things gestate—which is something I tend to do a lot. Then I just picked it up one day, retuned the whole thing, and started to play. I tuned it to anything I felt like: different pentatonic scales, then non-repeating pentatonic scales, then whole-tone scales, four-tone scales—just messing around with it and finding different things. I developed a technique with which I could create an awful lot of power on the instrument, and that was a way of making the notes very stacatto, by muting the strings immediately after I pluck. It’s my own personal technique...which meant that I couldn’t wear all the picks on my fingers that most zheng players do. I had a pick on my two thumbs, but no other fingers, which is highly unusual. I developed this extremely fast stacatto style of playing. It was a style that Mei was quite attracted to.

Then I applied other things to it, too. I had gone to Korea, in 1987, and did some performances there. While there, I studied the kayageum, the Korean version of this instrument. So I’ve got all these kayageum techniques, which I also then apply to the zheng. So my playing style was influenced by those three different cultures, but all on related instruments.

MH One of the questions I had along those lines was, can you give me a sense of what makes them distinct? Since you’ve got a relationship with the zheng, koto, and kayageum, and the Vietnamese one, do you have a sense of what makes them distinct, and is that somehow reflective of the cultural distinctions too?

RRR That’s a topic for a book in itself. Simple distinctions are in the scales. Vietnamese and Korean scales can be similar to Chinese scales; the Japanese scale you tend to hear the most is a little bit more unique. Although it does exist in China, it is most often associated with the koto. Also, the koto has thicker strings, now tuned much tighter than most zhengs. You have different kinds of picks; the picks are put on in a different way, so you get a different feel between them. Each gives a little bit different sound, and a different force of playing.

Then there are some gestures, that are very, very distinctly Japanese, like having the two bottom strings tuned a fifth apart, and you play them together—kong-kong Ding!—one a fifth above the other. That’s a very distinctive Japanese sound that you would not hear in anything else. Just from that one gesture, you can identify a koto.

MH But since you’re an improviser whose project here is to—first you immerse yourself in the traditions to get familiar with the instrument and the traditional techniques and repertoire...and then you want to do something personal with it, and that cross-culturally...so I’m wondering if you have established, just in your own idiosyncratic mind and style and everything something like what is similar to what I know about other improvising idiosyncrats, so to speak. For example, the English improvisers post-Incus have been stereotyped as quiet, the Germans post-FMP as loud, the Italians lyrical. So when you decide you want to play a kayageum now, and the reason you do is because...? (as opposed to any of the other two you might have chosen).

RRR I can say that each instrument has a distinct voice. The dan tranh has very thin metal strings and a small body. It has a lot of sustain, and it traditionally plays pieces with very intricate bends and ornamentation of pitches. As the strings are thin, it is not good for powerful or aggressive pieces. There are Chinese zheng that are very similar to the dan tranh, but the zheng we play has metal strings wound with nylon, so they are stronger and can be played harder. It also has a much larger range, so the music can be fuller and more complex harmonically. It is not such as delicate sound as the dan tranh, but traditionally the zheng played quite light “pretty” pieces, with contemporary Chinese pieces becoming very dynamic and flashy, filled with difficult technique. Kayageum has raw silk strings that have a long sustain, but with a darker and musky sound. It traditionally has extremely wide vibrato and it has a very complex voice that makes it not as flashy as any of the others but certainly it is capable of being a much deeper instrument. The koto used to have silk string until recently, when they were replaced by nylon. The koto has a similar depth to the kayageum, but the Sawai style has tightened the strings a lot and substantially raised the level of virtuosity well beyond that of any other school. So in their style the koto is capable of amazing virtuosity, but has that very sharp short sound. It has lost the ability to express the intricacies in pitch manipulation in the sustain that the dan tranh or zheng has.

MH Do you consciously pick one instrument over another when you want to convey a certain mood.

RRR Well, of course. For me, these instruments are what using scales is for other people. People say I’m going to play in this scale, or use this technique, to get this. I’ll switch instruments for that. Part of my choice of instruments—rather the whole crazy thing of going around the world to study these instruments—is that I was looking for voices and expressions for things that I had inside of me. I would go to a culture and hear something, and that would be eighty per cent there, but not all of it. Then I’d check out the other families and hear a different voice, which was maybe 70 per cent there. So in my search to find music, I found things that were close, but didn’t completely pin it. So I started picking them up, moving them around, doing things that I wanted them to do, and then I could start finding my voice.

In picking up the zheng, for instance, I get expressions from the zheng that I can’t get from any other instrument. I have certain places I can go, freedoms that I have with the instrument that nothing else will match. If I then switch to kayageum, for instance—because I don’t really play koto very much—but I do play kayageum a lot...

MH That’s the question I’m trying to get at—why one over another? what exactly are the characteristics we’re talking about here that motivate your affinities and choices. For example, can you say something like the koto is wound tighter than the others, or whatever?

RRR Actually, it’s more of a conscious decision based on the fact that the people who are contemporizing the koto now are doing stuff that I would love to do, and they’re already well along the way of that. So I don’t need to do it, because I can just put on one of their CDs and feel totally satisfied.

MH So you’re looking to develop things that have yet to be more developed.

RRR Yeah, I’m wanting to hear things that satisfy me, and if I don’t hear it, I create it. I love sitar music, and I love sarod—and I don’t need to learn those instruments, because there are so many phenomenal players already doing amazing stuff.

MH So in a way you’re basically exploring out a niche as much as anything else, something that nobody else is doing?

RRR I’ve never thought of it that way. I’m not trying to carve a place for myself in the world as much as I’m trying to find in the world the things that make me feel really good. My motivation is really kind of selfish in that sense, of initially going after these instruments. I’m wanting to create a voice, to voice something I have inside of me, or find a voice for that, and say “Ah, that’s how I feel!”

MH To sort of widen the distinction I’m thinking of here, do you, for instance, pick up wind instruments for certain purposes that are unique to your body? sheerly physical needs to blow rather than pluck strings in a given moment?

RRR Sure. To go back to the kayageum, I love Korean music, I think it’s really wonderful, but when I got my hands on the kayageum, it was SUCH an expressive instrument, and in a far more intimate way than the zheng is. The zheng is a really outward, dynamic instrument; the kayageum I find to be more conversational, and a bit more introspective.

MH Yeah, I wanted to ask you about that, because on your CD Bamboo, Silk, Stone, that’s what you played most of the time, it seemed.

RRR Right. I love the vocal quality this instrument has, I love the kind of expression it has: a darker, smokier sound, in a way, and I really enjoy that—but I’ve always felt frustrated by what I’ve heard from Korea with it, because I felt that the instrument could just do far more things than it was. Also, the way the Koreans themselves were contemporizing it, I felt, took a lot of the soul out of the instrument, a lot of the potential. It became Westernized, and a lot of the subtleties were taken out.

MH You mean in the conservatories?

RRR Yeah, and there’s a famous composer and kayageum performer named Hwang Byung Ki, who made a big stir by doing these very mellow, so to speak, Western-type compositions. You know, he was an improviser as well, and he would do some improvs that were kind of wild and out there, which was pretty cool...but a lot of his compositions I felt took a lot of the fire out of the Korean music. But they were very interesting. But now that style of composition is becoming very big in Korea, and when you hear a contemporary kayageum, it’s heavily influenced by his music. The fire and passion that was in traditional Korean kayageum music is sort of dying away.

So I’ve taken my fire and passion—not that I consider myself a stellar kayageum player compared to some of the players in Korea—but I’ve found my own expression on the instrument, which I really like and enjoy. I find it really is a valid voice for the instrument, whether or not anybody else considers it that.

MH How was your experience with Jin Hi Kim, then? Did she respond well to it?

RRR Yeah, Jin Hi responded very well to my kayageum playing. She really enjoyed it. It was very interesting playing with her, because I realized something. You know, I’ve listened to a lot of people playing with Jin Hi, and I notice that a lot of people coming from the West will play with a sense of a four rhythm: or you cut it in half, then you cut it in half again, and so on. In Korea, even if they cut it in half, they still tend to play in kind of a triple meter. So you’ll play in threes, and if you cut it in half, you’re playing in nines, or sixes, or twelves, so you still have this three feel. Jin Hi has that, instinctively, being Korean, and growing up Korean, as a Korean musician.

Often, in her recordings you’ll hear her playing with a 3 feel, and the western musicians playing with a 4 feel. Unless they’re meeting in a sort of a 12 somehow, sometimes the two bump into each other. Some of her recordings that are phenomenal I think are because the people have just clicked into the three. So I consciously approached playing with Jin Hi with more of a 3 feel. So when I play with her, for me it’s very very easy, and quite wonderful to do. I really enjoy it.

MH To try and get to the gist of my question without forcing the answer...do you have sort of a general picture inside of all these different cultures that you didn’t have before? maybe as even sort of a stereotype? Like, the Chinese are this way, the Korean that, the Japanese another, the Malaysian, whatever. I mean, you say the instrument is intimate and smoky, and that’s one thing that appeals to you. How many other little such characterizations might you give me like that? I remember Mei saying something about the one-string instrument being the philosopher’s instrument, the ancient qin scholar’s?...

RRR Actually, in China it was the 7-string instrument, the qin, that was the philosopher’s instrument. I play a 1-string instrument, the ichigenkin from Japan, which is thought to be a descendant of the 7-string instrument qin from China. It also carries the same philosophy as the 7-string instrument qin does.

MH So when you play that, for instance, just as you are drawn to the smoky sound and emotional intimacy of the kayageum, do you in this instrument find a rarefied intellectual experience because of the sound and nature of the instrument itself somehow?

RRR I wouldn’t say rarefied intellectual, because it’s a deeply philosophical instrument. For me, that particular instrument is a powerful voice of that Taoist, Zen philosophy that I’ve inherently had my whole life. For me, this is the voice of sort of the depth of my soul. It’s a very powerful instrument.

MH So in other words, when you play it for yourself, you kind of use it in the same way it’s been used traditionally.

RRR Absolutely. That was my interest in the instrument; when I heard it, I went, wow, that’s the one, that’s it.

MH Can you tell me what it is about the mechanics of it, or the construction of it, that actually makes it be that? What musical thing makes it be that?

RRR the ichigenkin doesn’t have a resonating body. It’s a simple board with a peg and a string.

MH It sounds like the Pythagorean monochord.

RRR Well, yeah, but this is a silk string, rather than a gut string on it. And the method of playing it is not necessarily easy, but because it has this silk string, it’s capable of a wide range of very subtle, subtle voices. Extremely subtle. Making a tiny movement on this instrument, it can be...not necessarily heard so much as sensed. It seems to just cut right down into people’s souls. Often when I’m playing this instrument, people are coming up and going, wow, that’s just incredible; it just transports you. What are all the single physiological reasons for that, I’m not really sure; it just does. I think part of it is that it is the utmost of simplicity. You’re not doing wide tremolos on the thing, you’re not doing all these fancy techniques, it’s just the ultimate in simplicity, just bare bones.

MH That’s a good answer, I can understand that. I’m familiar enough with stringed instruments to know the feel of gut strings, wound nylon, and wound steel and so on. But the idea of a silk string...I’ve never even touched one.

RRR They’re raw silk, so they’re kind of like gut, but it has a different feel. And it is wound, so...it just has something very special to it. You know, part of the philosophy of this instrument is that it hides nothing. It reveals everything in the musician; there’s no way to hide, there’s nothing to hide behind. It shows every nuance of what you are as a performer. Any insecurity that’s there, any fear, any joy, any sorrow—all of those things are present in every single note you play. It becomes a very powerful expression, where every single note is an aspect of yourself.

MH So in a way, to master this instrument, or to play it to your own satisfaction, you’re working more on yourself as a person than you are on an instrument.

RRR Absolutely. It’s not about the instrument, it’s about this relationship with you and the world. This instrument also uses what in Japanese philosophy is essential in music, which is the concept of “ma,” which is the aspect of Nothingness that is full. The concept originally came from India, from the Golden Sutra: you find the sound in the silence and the silence in the sound.

MH Yeah, I remember this being a Sanskrit word root, too—ma, plus some other word...

RRR Right. When it comes to Japan, ma is used in Shinto religion to describe the space where a spirit lives, and it’s an infinite space inside a physical object. So you’ll see a rock, and a spirit lives in that rock, but if you could enter that rock, you’re in an infinite space. So there’s this huge sense of space with the note of that instrument. Then between the notes, when you stop playing that note, there should be this silence; but that silence is not empty, it should be full of everything that’s within that nothingness. It should be full of meaning, and there’s a held presence there. So you cannot let the silence drop within the sound, and you cannot let the sound drop within the silence.

MH This really does sound like the Tao—and also like physics, with all the space inside matter and everything.

RRR Exactly. That’s part of the essential aspect of this instrument, is that you’ve come to a point where you’re confronting all of those real things that are at the heart of our world, and our experiences, and our lives: the science, the physics, the spirituality, the philosophy—it’s all present in this instrument. That’s what makes it so powerful.

MH You said this Taoist philosophy is what’s been motivating you all your life. I’d like to go back into a little bit of that, because you include your early history on your website. I’m thinking of the part where you talked about reading all the books, and how the Japanese and the Chinese were your favorites even back then at age 12 and 13. Do you remember what it was about them then that you liked so much that made them your favorites? This was presumably before you ever started playing music much, right?

RRR Well, I was playing accordion and saxophone in the schools, but I didn’t find them satisfying, was searching for something, even at that age. I felt I was in the wrong body as a young kid, and I didn’t know why. I just felt that I was in the wrong place at the wrong time and didn’t know what was going on. I always felt that way. So when I started reading texts on Asia, and Chinese poetry—the first Chinese poem I ever read, I went, Wow—this has something to do with me, I relate to this. So I just got as much as I could, and there were definitely aspects of me in there.

Again, though, I felt that something was not quite right, because I was a contemporary person living in a contemporary world, but there was definitely a lot of the Asian poetry and philosophy that voiced who I am. Everybody tends to think that I’m reincarnated Japanese, at this point; that must have been where I was last time.

My first ichigenkin teacher, Chie Yamada used to yell at me when I was playing. She would literally yell, “Why aren’t you Japanese? You should be Japanese! You play better—no—you play almost as good as Japanese.” She’d say, “You’re not white! You’re not white! You’re only white on the outside, you’re not white at all!” And she was so angry at this, and so regularly angry at this, that at almost every lesson she would break out into this.

MH That’s funny.

RRR She was dying of cancer when I was studying with her intensely. Her husband didn’t want me to study with her, one, because she was sick, two, because he didn’t want to waste her time. You know, I was a white guy; he just thought I was there for some kind of fun or something like that. But after she passed away, he gave me her instrument, which is a huge honor; and he told me that I had kept her alive, and thanked me for that.

It was a pretty powerful time. He said that I was her top student, of all of her students...and he introduced me, therefore, to this school in Tokyo, which is how I established my rapport with the school in Tokyo. When I went there, I came with this high recommendation from him. They were shocked to meet me, because when they met me, we would talk about the instrument, and I had all this philosophy. Part of the philosophy is my philosophy, what I had; part of it was what was given to me by Yamada-sensei (“sensei” means “teacher” in Japanese) because she taught me an awful lot about ichigenkin.

So I went to Tokyo, and I had already written a couple of graphic scores for the instrument. They were really shocked by me. A number of times they made what I consider the very typical Japanese comment: they’d say, “Randy-san, we are very, very sorry that you have come to Japan so late. We feel very, very bad, because the founder of our school, Tokuhiro Taimu, would have really enjoyed to meet you.” Well, he died in 1921.

Then one day I was introducing Yuji Takahashi, famous for playing some of the Xenakis pieces faster and lighter than anybody. [See http:/ / en.wikipedia.org/ wiki/ Aki_Takahashi] He was the top pianist in his day, and he gave it up just to be a composer. He likes to write for Japanese instruments; he’s quite a contemporary composer, and a very prominent one in Japan. He was interested in ichigenkin, so I took him to the ichigenkin school, to introduce him to the ichigenkin, with the hopes that he would maybe write a piece for them, because this would be really good for them.

They were wanting to know how to help preserve the instrument, and I said, well, get young people involved and have composers write for it. You know, it ups the profile. They didn’t know how to do that, so I brought Yuji over to help do that. While I was there with Yuji, I asked could I improvise a little tiny bit on the ichigenkin, to show Yuji some of the contemporary techniques on the instrument that I know; at least then, you can show him some of the notation, or help him devise notation for it, so he doesn’t make new things that are awkward for you. They said sure, so I sat down and did about a 3- or 4-minute improvisation...until the Iemoto (the grand master of the style) went—[gasps]

I don’t know if you know much about Japanese culture, but that is not a good sound in Japanese culture, at all. Immediately upon that, I stopped playing, just bowed my head and was still. Yuji immediately went and looked out the window, found something very fascinating that took his attention for a good ten minutes out there. The Iemoto, the hereditary grand master, and the Dai sensei, the head teacher, had a rapid-fire conversation, very heated, and finally they came to a decision. At which point, they called Yuji and I to their attention again. They laid out a big score on the table, and they said, “Randy-san, you have just played a number of the sections of this score. This is a score that is only show to the head teacher and the Iemoto; we don’t usually show this to students until they reach a certain point...but you’ve just played a whole bunch of these sections, so we need to show you what you just did.” So they went through for a good hour, pointing out “you just played this, and you just played this, and did this, this, and this—all these little things that I did, from a score written by the founder.

They were totally shocked. The next day, the Iemoto called me up. Her memory of this is a bit hazy now, but I remember it very clearly. She said, “Randy-san...uh, uh...how did you do that? How did you play those parts of the score?” So I’m thinking, well, okay: is she worried that I’m the reincarnation of the founder or something? Because there was this real trepidation in her voice. So I said, “Oh, easy—through improvisation.” I hear this big sigh, like, oh thank God; there was a huge relief on the other end. That would be very frightening for them, that this white guy is the reincarnation of their founder (laughter). It would be horrendous for a Japanese.

MH Is that part of their worldview, that they were even thinking that way? the possibility of a Tibetan-style reincarnation?

RRR I don’t know. I think because I had talked so much of the philosophy, and was so similar in my thoughts to what they knew of the founder; then I come along and play these bits of his piece...I think all those things came together with them thinking this is what’s gotta be going on, you know. Whether or not they believe in reincarnation at all, it’s just too many coincidences.

Then they asked me, “Do you think then that the founder must have improvised to find this?” I said, “He is a composer; yes, composers do improvise, in a sense, to find stuff. To get all those techniques—and these are quite a few extended techniques—he had to be experimenting on the instrument, and that experimentation is usually called improvisation. So yeah, I think he probably improvised. He probably made up pieces on the spot, or tried things out to write them down. Then the Iemoto said, “Then Seikyodo Ichigenkin (the name of their style) must include improvisation. Can you teach me to improvise?” I said sure. I started to teach her how to improvise, and we did a concert at the Canadian Embassy in Japan, in Tokyo, doing one piece in which both of us were improvising. We created a small structure and improvised around it. She took to it very, very quickly.

MH How many years were you with the woman first, who was dying?

RRR I’d gone and studied with her twice, only twice.

MH I’m trying to get us sort of a timeline of how your training evolved chronologically. Also, any book that you think might be good for me to read, that would fill me in on the general history of these countries and places.

RRR Garland’s East Asia book would be the best for the musical angles on all this stuff.

MH How do your pieces generally form themselves for improvisations and collaborations and so on? For instance, the things you did on Bamboo, Silk, Stone. Some of them would be your byline, another Jin Hi Kim’s, and another with the three of you...what’s the general modus operandi? I know you have graphic scores, but you probably don’t have a chart for every single thing you do.

RRR No, it depends on who I’m playing with, and on what musical style they tend to work with and where their comfort zones are. Often I will go to them, rather than make them come to me. It’s often difficult for people to relate to my instruments. Jin Hi was very easy, because I was playing kayageum. But I was playing prepared kayageum, which worked really well with her electric komungo that she was using at the time.

MH Yeah, I thought the sound was really good. It seemed like she was basically underpinning you with a lot of the electronic drone...

RRR Actually, surprisingly, there was such a blend of the two of us that unless you really know who was doing what, you can’t really tell who was who. A lot of people say, “oh wow, that’s you,” and I say, “no, that’s Jin Hi.” Or “that’s Jin Hi”—“no, that’s me.” It’s really hard to tell, because some of the sounds just...you think it’s coming out of one instrument, but it’s not. It’s kind of tricky. So it was a really wonderful marriage, I think, of those two sounds.

The preparations I used on it were alligator clips, and some chopsticks bound with elastics, little bits of them, which I put on the strings in different places. Different sizes, different shapes, getting different sounds; some are bound, some are not.

MH Did you get this whole idea of preparing your stringed instruments from John Cage? Or was that just something that was in the air, or what?

RRR I’d been preparing instruments for years, since I was a kid; I always did that, just naturally, just to get different effects.

To continue about improvising with other people, if I’m playing with people who are more structurally oriented, then we’ll work within the structure. If I’m playing with people who are free, it’s very easy for me just to play free. So with the ichigenkin master, we created a small structure that had a couple of cues of when to go here, and when to go there, and we played on that. A lot of the pieces that Mei and I do are that—a little bit more complex structures, but there’s a structure, kind of like a “head,” or cue points for who’s switching to what, and cues to different things, different motifs, then also places for just pure improvisation.

Playing with people like Barry Guy or Robert Dick, or Sainkho Namtchylak, it was just like pick up the instrument and go. They’re all very used to that, and so that’s very easy to do.

MH That’s what I figured was the modus operandi on Gudira. So again, my question was, what about with the titles afterwards? Is that the same process that we talked about already?

MH It’s the same thing I did with the Ume CD, I did it with the CD I did with Pauline Oliveros. I wrote a whole bunch of names, sent it off to everybody—usually the pieces were related to me—and they made changes, sometimes radical ones. With Gudira, I sent off a whole bunch of stuff, and it came back from Barry, saying “forget that, that’s too West Coast; I want something a little more out there.” So he was the one who came up with these Joycean titles like “Kokopelli Dook” and other made-up words. Barry went to Finnegan’s Wake, I think, and this is where he got all those terms from.

MH But all these titles came after the music?

RRR Yes. For Bamboo, Silk, and Stone, that isn’t true; some titles were thematic, like the “White Room, Three Shadows.” I did a series of improvisatory pieces for dan bau, which I called the White room series. I had one that I did at EXPO 88 Brisbane and EXPO92 Seville that I called “White Room, Three Balls Bouncing,” for didjeridu and dan bau, which I played simultaneously. On the piece I did with Jin Hi, I also played the kayageum and the dan bau at the same time, switching back and forth between the two instruments.

MH Would you characterize the dan bau as something of a Vietnamese version of the ichigenkin?

RRR No, I just think it’s the world’s ultimate whammy bar.

MH So the fact that it’s only got one string doesn’t make it like the other?

RRR No, not at all; it has nowhere near the same kind of expression. The expression of dan bau is really wonderful, in itself; it’s a stunningly beautiful instrument, but it’s so much lighter than the ichigenkin, philosophically.

Vietnamese music has this very floral kind of ornamentation that is very fast, very light, very fluid—and very tricky to get. When Mei was studying in Viet Nam that was one of the things, to try and get the Vietnamese style of bending strings. All their bends are quite complex, and very stylized. That’s the unique aspect of Vietnamese music, the very floral bends.

We never completed that line. The very idiomatic style of Korean musics is that you’re trying to create a cry; your notes are halfway between the cry of pleasure and the cry of pain. It’s just sitting right on that line. It’s that kind of passion—a deep, powerful emotion that comes to that point that’s refined to the point where pleasure and pain are poised right there on that edge, and you just ride that edge, and it gets very exciting.

Koto music, then, is very square; if you listen to the timing of it, it’s very, very square. It doesn’t tend to move around very much; there’s not as much expression there. Expression is all very confined and restrained, which is very much the Japanese culture. Koreans eat garlic and kim chee; they are a much more fiery people generally. If you watch the Korean Parliament on TV, you see fights happening. Buttons are pushed, and people are at each other. In braod generalities, that’s something of the Korean termperament, whereas the Japanese temperament is less passionate, more constrained, purposeful, which is very much in the music.

The zheng music tends to be quite light, but the problem is we don’t hear what the older zheng pieces sounded like, because it’s all been changed by the Cultural Revolution. The zheng music has become this trying-to-be-uplifting, show-offy kind of shallow stuff, as if to say, “Here I am, or here this is—look at the greatness of the homeland” or something like that. There are these kinds of pieces that sound like those Chinese army paintings look, with everybody in these poses. When we go back to the older zheng pieces, that’s where you start finding the depth of the pieces, and expression.

And in the qin music; listening to those pieces, you find that philosophical depth again, which you can see in the ichigenkin, and that’s where you find in China, by listening to the qin music, and some of the older zheng pieces. You find that depth again....

MH I’m curious to know if you actually taught Mei about things Asian, because you have a close bond with her, and you have the close bond with China and the other countries. Since you’re coming at it as a Westerner, and with your own involvement with her, is there anything that you’ve taught her as a native Chinese person about her own culture or history that she didn’t know before?

RRR I’d really love to toot my horn and wave my flag and say yes, I did, but the answer is no. Mei came with a lot of awareness; she was looking for this stuff herself, as I think she said to you; she was looking for these things even in China, something more. She knew about the old qin music, and I think she had an appreciation of it. I think coming here gave her the freedom to experience that even more, and to re-appreciate her culture from a different perspective. I was not so much a teacher of this as I was a support and reinforcement, because these are things that I believed in, and we found a commonality in that. Also, I had misconceptions and wrong information about China, which she was very quick to correct.

At the same time, I would express things from a deeply philosophical position, and I don’t know how much she related to that personally...but it seemed to come out of her more, and she was finding her voice in that...it didn’t seem to me that it was coming from me as much as it was coming from deep within her and her own experience. We constantly agree on these things; it feels like we’re walking down this road together.

MH It’s interesting to me, just on the surface of it how you’re a husband-and-wife team, and then there’s also Jin Hi Kim and Joseph Celli, and George Lewis and Miya Masaoka. It makes sense, I guess, but it’s something you notice, too. It seems like a good context to explore the depths of this particular kind of music, especially, when you think about what it’s about and what it requires. It’s sort of like deep-psychological exploration, which is what a serious relationship forces you into. And the Taoist, natural-organic approach to music-making is more like a healthy physical bond than a more socially scripted and determined one.

I was similarly curious about the histories of your childhood that you both revealed, in the sense that they both involved some sort of trauma.

RRR Oh, not some sort of trauma...

MH Well, sure, yours was extreme—you gave more information than she did—but she also mentioned the harshness of the music during the Cultural Revolution stuff that she grew up around, and how that drove her in the direction she went with the zheng—which brings up the whole question, you know, of what is the payoff for people who get involved with this music, and which kinds of people turn to it, and for what reasons?

RRR It seems to me that everybody in this type of music tends to be very much an individual. They all have their worlds that they create, and they don’t all meet together in those worlds. Sometimes they’re so highly individualistic. I find because of the instruments I play, a lot of people don’t know how to relate to me. If I was a saxophone player, yeah, they’d play with me right away; it’s easy, they can understand what I’m doing. If I come with a Japanese mouth organ, or a nose flute or something, they’ve got no clue.

There are a lot of biases. Some of the more senior players don’t seem to have a problem, but...I do run into a cultural bias. People are really excited that Mei will improvise on the zheng, because here’s somebody from China who can take her instrument beyond it’s usual role. Very few people relate to the fact that I’ve been playing the zheng for 20 years now, and have been doing contemporary music on it. Part of the reason is that they think I’m not good at it, because I’m white. I’m a Canadian guy playing a Chinese instrument. “You can’t really voice anything on this instrument.”

But as Mei said, when she first heard me playing this, which was the Gudira CD, she just went “Wow! I’d never heard the zheng do that before! That’s something!” First, when she said that, I knew that here’s a person with ears, because if she can, first, listen to a creative improv for the first time, and find something in it that’s inspiring...that’s a person with ears. Second, that she could hear what I was doing, where nobody else had ever heard what I was doing.

MH Well, she’s involved with the instrument too, herself.

RRR Yeah. But I’ve played my music for a lot of people who were involved with the instrument, and none of them cared—which is why when I first met her, I wasn’t interested in playing with another Chinese player.

MH Now that we’re on that subject, can you give me the fullest picture of what kind of resistances and attitudes you were referring to when you said that to her? I remember in your first email to me you said something about people being against you...and I assumed you meant the traditionalists, who didn’t want to see their instruments played unconventionally.

RRR No. I’ve fought an uphill battle for years and years and years. It’s not so much the traditionalists in Asia, it’s the traditionalists here—and they aren’t the traditionalists who are of the ethnicity of the tradition they’re trying to protect or whatever. It tends to be what I would call prejudice in the music scene as a whole.

MH How do you mean—world music, jazz, new music...?

RRR Yep, all of those. I’m constantly running into walls, and people who won’t give me the opportunity they’ll give somebody else, although often I’m the better performer, or just as good. It’s about what it looks like, right, it’s not about what it is. A Chinese woman playing free improv on a Chinese instrument is a lot more exciting than a white guy, a white male playing a Chinese instrument and doing free improv. People automatically assume that the woman is going to be better.

But you know, we’re both different voices. I’ve spent many years on this instrument; I have my own voice on it. It’s like Ornette Coleman and Peter Broetzmann have different voices on their horns. Who’s better? Some people say Ornette’s better, but I don’t know... Broetzmann’s pretty cool.

MH So that’s been a big part of your journey here, huh?

RRR From my perspective, these are expressions of my voice. These are my tools of expression. If somebody wants to use a paint brush, or somebody else wants to use a trombone, or dismantle the trombone and yell through the bell, and that’s the expression of their voice, then that’s fine. Just don’t deny me mine because of my race. People denied black people the chance to play their music because of their race. I’m certainly not going to say I’ve had the struggles of any black musician ever, but I’ve had my own struggles because of the fact of choosing the instruments I do, with my race, and sometimes even my gender.

MH What you’re saying really reminds me of what I’ve heard over the years—and experienced a little bit myself, too—from white jazz musicians I’ve interviewed, just because of the whole thing of, you know, you’re just not quite as good as the black guys. It’s sort of the same kind of mindset.

RRR Yeah, and it’s all idiocy. Pure lunacy. Are you saying that Benny Goodman should have never played an instrument?

MH But it has been a motif in the history of the music; it’s something you bump up against. Braxton’s never been like that at all, so I’ve been lucky to be exposed to the other side of it.

RRR The funny thing is that I’ve had a lot of bias about me playing an instrument here. But I’ll go to Asia and play that instrument, and people go crazy over it. Totally accepting the fact, and excited about it, that I’ve studied their instrument, learned something about it, can actually play. If I play a recognized piece, that’s great; if I play something wild and crazy, that’s great. They’re just very excited that I’m playing their instrument.

MH Did you see that film called Genghis Blues?

RRR I know about it; I never saw it.

MH Same kind of thing: a guy who fell in love with a foreign music, and connected with its original people. That’s very much what I want my book to be about: people who fall in love with music cross-culturally.

RRR Right. What is it that I’m doing that is so wrong in that? I’m not out there representing these cultures; I’m not saying “I am a Chinese musician playing Chinese music.” If I ever do play Chinese music, I’m usually playing it with a Chinese performer. I don’t present myself as the best at playing these instruments—far from it; I’m well aware of what great Chinese musicians are. There are, though, certain things that I have achieved—like on ichigenkin. I still haven’t learned all the traditional repertoire—I do have somewhat of an interest in it, but that’s not really my personal expression.

But I do have the philosophy of the instrument; I hold things that I’m still giving to the school in Tokyo; the current Iemoto is still learning things from me. I’m not so much in the teacher position now, I’m more of a consultant...but I feel that I can definitely go and represent this instrument onstage, because I can express something on this instrument that nobody else can. I’m not doing it as a Japanese person, I’m doing it as a person playing this amazing instrument.

MH It must be safe to say, though, that you also have allies in your work, because you’ve recorded with those various people who must be in your corner with this project, right?

RRR Yes—but it’s interesting to me that the people who see me for who I am, who can totally relate to what I do, tend to be some of the top people in the business. That’s not a comment about me as much as a comment about the kind of awareness you have to have to be one of the top people in the business. You’ve already broken down those barriers; you don’t see the world in the same way. A lot of the younger players—and I find this very much in Vancouver—they just don’t know how to relate to me, and they just don’t relate to me.

MH You think of it in generational terms?

RRR Yes...and in terms of once you’ve reached a certain awareness as an artist...I mean, talking to Pauline Oliveros, it was like, fine, I was totally taken for who I am. Pauline does that; she’s such an opening, welcoming person. Stu Dempster, Bill Smith...

MH What’s interesting to me about this for my book is that, in a way, I’m bringing in the generational element as being something that is bringing more cultures together. You’re talking about young people who are more against that, or conservative about it or something.

RRR Far more, I find.

MH Some of the other people I’ve talked to, it’s been more about the young people being the ones who are doing that more.

RRR Well, that’s just my experience; I’m sure others have different experiences and perspectives. It’s funny. I was booked to play with Barry Guy and Robert Dick at the Vancouver Jazz Festival. Russ Summers, who runs the label Gudira is on (Nuscope) is the guy who set this up; he had heard me play with Barry and Sainkho Namtchylak, so he wanted to put Barry and me and a horn player on the same stage. He originally wanted Vinny Golia to play with us, but he was busy, so he got Robert Dick.

Robert Dick didn’t know me from a hole in the ground. All of a sudden we’re onstage, and I’m sitting here with all these weird instruments, long hair, West Coast guy in a West Coast festival...a local kid. So he didn’t really know much about me. We played; it was a great set. I had said, “By the way, Robert, one of the instruments I’d like to play is the ney, you know, the Middle Eastern flute. Do you mind?” He said, “No, no; if it’s right, go ahead and go for it.” Because I didn’t want to break into his territory; I didn’t know who he was about these kinds of things. So after we finish, and all the applause and all that, he just turned to me and said, “Well—you’re no faker.”

So, you know, it kind of summed up the kind of biases other people might have on first sight, but in this case it was total acceptance; he heard me play, and said fine. So we’ve been trying to get together and do something since. We’re really wanting to play more together; I really connected well with him.

MH Yeah, I could tell on that CD; it was quite the romp. It’s just the kind of music most challenging to the writer in me.

RRR The first time I played with Barry—a guy named Eric Rosenzweig got me together with him. I think there’s a little story on my site about that. Eric had wanted to do this electronic thing, knew our work, and wanted Barry and me and Sainkho to play with their sort of miniaturized interactive video computer system thing, called. Fleabotics It was quite an exciting project, and it brought Barry and Sainko and I together. The first time I played with Barry, I just ran out of materials so quickly.

MH Yeah, he’s something.

RRR Oh! I was astounded. It’s like here’s me, who had regularly gone and walked through the Cascade Mountains or something like that—all of the sudden I’m facing the Himalayas! Woops, this is a different magnitude! I’d gone to the peaks of mountains before, but not that high. So I just went home and I just busted my butt, just trying to increase my palette by listening to as much as I could, just work work work work work...so that the next time I was with him, I could stand up and...but it was funny, though...with both Barry and Sainkho, I didn’t really come out.

These are two monsters onstage. You know what Barry’s like, he takes up 110% of the space. Not crowding it, that’s just what he does. There’s lots of room for anybody else, if you know how to move through it. And Sainkho did the same thing...she would sometimes bump into Barry, because she also was used to taking up all the space. So the two of them sometimes would fight (energywise); in our rehearsals, that’s what was happening. So I just started taking what Sainkho gave, and I would give it to Barry, and got what Barry gave and gave it to Sainkho. I would just sit there and translate for both of them, just to tie the two of them together; that’s just all of how I saw my role. We did two tours together, and that’s what I did. I pulled these two together to make us a trio. Occasionally I’d come out for a little tiny bit—30 seconds here, a minute here, nothing extended. Those two were onstage, and I was just tying it together.

It was really interesting. We played at the Victo festival in Quebec; it was the last stop of a tour, it was a big show—or maybe it was Montreal, one of those places. Anyway, there was all of this press from New York: a giant crowd of press around Barry, and a giant crowd of press around Sainkho...and there’s nobody around me. I just casually packed up my instruments and walked offstage...and there was Margaret Leng-Teng, the pianist who interpreted all the Cage scores; Malcolm Goldstein I think was there...and a number of other really amazing performers, and they just came up and said wow, good job, that was great, that was fantastic, you did excellent. It was only the musicians who saw me. For me, that was worth ten times as much as some press jockey coming up.

MH I’ve seen them together with musicians where there was no press around—Sainkho and Barry. Fame is just another funny thing in the mix there. You might have it someday more than you do now, and be sorry you do...

RRR It’s only useful to get me another gig.

second session

RRR sent me an email after the first session:

Via Email, after phone interview:

A few things that I have been thinking about since the interview.



1. As I have said that I experienced a lot of backward racism on playing these instruments, and I must say that I understand this, as I think it is part of human nature and the issue of ownership. Some people accuse me of cultural appropriation, but this brings up issues of Dominant culture and Colonialism. I gave a lecture on this at UMICH Ann Arbor. Basically I don't represent the cultures these instruments come from but use them (these instruments) as my personal expression. I do this with full knowledge of the culture as I study the cultures. I carefully take the instruments forward into the future as I see it, while retaining many of their cultural aspects; so I don't try to take the instrument totally out of its context. And I always say that I will drop my instruments when Yo Yo Ma gets off the cello.



I believe one of the reasons that many people in the "biz" aren't quite sure about me is that I haven't made a name for myself first in playing a western instrument. Instead, I have always specialized on non-western instruments. That said, I did attend the Creative Music Workshop playing an Appalachian dulcimer. Most of the students thought it was ridiculous and scoffed at me, but all the teachers accepted me and pushed me to conquer any limitation of the instrument. I also show up at a gig with things that no-one has ever seen before, so that always seems to confuse the issue. But Mike, to put it frankly, I was never into this music to be accepted or to win a popularity contest. I choose these instruments as they expressed something in my soul. I played what I needed to, and if someone can ear it, great; if not, not my problem.



2. A very important part of my music is my sense of "spirituality", or how I interact with the world. I was born with very bad eyes, I was born into a often violently abusive family. I was born to a Scottish mother who always had a 6th sense about her (she knew when company was coming and would put the tea on so it was ready just at the moment when there was a knock at the door by someone just driving by). Somehow I have developed some extra senses that I don't talk about much, as often people don't believe that I have them, and they make people feel uncomfortable. I think because of my bad eyesight and abusive family I developed a way to sense what people were feeling without seeing them or hearing them. It is very strange, and not an easy thing to be aware of, because I am often aware of people's deeper emotions, even when they are not. These helped me anticipate potential threats, as I could feel if someone was coming to hurt me, even if I couldn’t see them. So now if someone comes up to me smiling I might be very wary of them if I am sensing something other than a smile inside them (maybe they just has a fight with someone or their taxes are due?), so often I was thought of as a bit strange as I reacted differently to people than everyone else did. Growing up with this was confusing and difficult, and it brought with it other awarenesses. I could sense many things that most people where not aware of; without my glasses, I saw things that other people couldn't, and had microscopic vision (I could see a eyelash on a screen door 100 feet away, yet I couldn't see even a single word on a book in front of me). Even with glasses I could not see things clearly (which is why staff notation is difficult for me, as the staff lines move and wave). I just saw the world in many different ways than most people. And still do. You would think this would draw me to the New Age folks, but what I saw and what they described never matched. I seemed to have a vision of the world that allowed me to see beyond our immediate reality, and so when I discovered the Tao Te Qing by Lao Tse, I finally found something that related to what I saw daily. My exploration of spiritual writings was intense and thorough reading every text of every major and many minor spiritual practices, and I still find the Taoist and some of the Zen approach closest to what I experience. As this is literally how I see the world daily, this is a big part of me.



The point of this is that for me improvisation is a very important part of how I relate to this world that I see. My eyes see emotions shifting and changing within people much like dried leaves or shifting snow in a windstorm. My ears hear a constantly shifting soundscape, in which even though there are patterns that seem to repeat, nothing is ever the same. If I play a written score, it seems that the world keeps tugging at the notes, wanting them to respond to the world around. With improv, I can dance with the world, the sounds the sights the feelings. I can respond to the inner feelings of my audience, I can move with the constant shifts in what I see, hear and sense, I can constantly ride the shifting eddies and currents that I constantly feel tug at my sense and soul. I feel that through improvisation I am fully engaging with the world, not just the one that most people live in, but the extended world that I live in and that the books on philosophy constantly allude to. Improvisation is a spiritual experience that is not intellectualized or mystified, but an immediate experience of the mysteries of life, alive and present in the room for all to share.



3. Because of my eyes, my musical training has big holes in it, and I have compensated. But these gaps have given me the freedom to embrace other musical cultures in a deeper way as they did not have to compete, or fight with what I had already learned from western training. My training on ichigenkin just seemed such a perfect fit, as well as many other instruments. Rather than specializing on an instrument, I became a generalist, which has proven to be valuable as I can see connections between instruments and culture that specialists miss or ignore. This has led me to be a consultant for museums, etc., and has led me to exploring the magic of instruments from some pretty remote places. A by-product of this is that I have seen that there is a deep drive in humans to make music and they will create instruments out of anything in their environment. In this rapidly shrinking world, we are seeing less diversity in music, and instruments are disappearing at an alarming rate. Flutes or lutes that only play one or two notes are thought of as useless, and yet their voices are so unique and speak music that no other instrument can. I try to find these instruments, and take great joy in voicing them and thrill to hear them speak. It is part of a life disappearing, yet when these instruments speak it is magic. Improvisationalists and especially those that continue to break the barriers of convention are the people that are keeping the diversity of life alive. And if you believe in Darwin, then diversity is essential for survival.





and this in response to my question about his CD with Pauline Oliveros:



Dear Mike

There never were liner notes for that CD. These were all recorded using Pauline Oliveros' Expanded Instrument System (http://www.pofinc.org/EIShome.html). Pauline played accordion on all tracks, I played:

Thai khaen on Whispers in the Ears of Night

Vietnamese dan bau on Silence Echoes

Japanese sho on In The Shadow of the Phoenix

Thai khaen on A Thousand Quiet Mountains



I was an Artist in Residence at the Pauline Oliveros Foundation in upstate New York and Pauline showed me her system the first day, and on the second day we went in a recorded this cd. We had recorded everything but Silence Echoes before lunch, went out and had a good vegetarian mexican meal and then came back to record Silence Echoes. The piece was so hypnotic that everyone there, Pauline, myself, Paniotis (who was working the board) and David Gamper, all started to go deep into trance, It was David Gamper that realized what was going on as all our heads were slumped over our instruments and we were slowly stopping. David woke us all up before we melted into the ether!



What was exciting about this system is that it allowed us to bend the notes on our instruments, something otherwise impossible on the khaen, sho and accordion.



Notes on the instruments are on www.asza.com



MH The email that you sent me last, with the numbered paragraphs, kind of covers some questions I might have asked about those things that you addressed. I revised my notes here to get into more things...but whatever pops into your mind that you want to tell me, that I might not be aware of, feel free.

RRR Okay, well I don’t know the capital of Tanzania.

MH That’s good--because I don’t care. But just for a light and simple start, I was kind of curious about your name: Raine-Reusch. Is that what you were born with?

RRR Part of it. I was born with the Reusch part [pronounced ROOSH; ROYSH was the German pronunciation, ROOSH is the Anglicized.] The other part came when I was living in communes on Vancouver Island. People couldn’t pronounce my name, but they knew it started with an R...so they just started calling me Randy Rain, because every time it rained, which it does an awful lot here, I used to sit and play music. They just kind of equated that with the guy who was always playing when it rained—Randy Raine.

MH Going back, now, to those hippy days, I was trying to fill out the picture I got from your bio info, and flesh out some details. The period when you were younger, and, as you put it, learning how to survive on the lowest rung of the Western society by being self-reliant, and sewing your own clothes, eating out of dumpsters, and so on, reminded me of what Mei was saying about the Chinese musician living on the lowest rung of the Chinese society. I presume she was talking about back in history, not so much today...

RRR Well, I don’t know about that, so much; at one time, musicians were sort of revered, but they went downhill rapidly with the Chinese courts disappearing.

MH What I’m trying to get at with this is...since here you are, a North American who’s put in the position of having to invent himself in his life...you actually find yourself in a tradition that leads right into the activity of improvised music...or of the kind of music that musicians would be playing even when they’re way down on the low side of the social scale, because it’s that important to him. You’re involved with all these different kinds of musics from around the globe, and there’s something sort of universal in a lot of it in that sense, of the wandering mendicant, the beggar, the guy who does what he does because he has to do it. he loves it, but there’s really no reward in it, and a lot of resistance to it. Have you ever thought of it that way? as a path you wanted to be on for some reason? or did you think of it as something you just had to endure, and wanted to get out of as soon as you possibly could?

RRR I just thought this is where I was. There was just an acceptance of that, and that’s what life was. Coming from an abusive family, you don’t really think much of getting ahead in the world; there was never any drive or motivation to get ahead in the world. It was survival. Every day you got up, and just lived. I was young enough...sometimes it was kind of miserable—digging in garbage cans and sleeping under park benches is not always a pleasurable experience, especially in inclement weather...

MH You were going to say you were young enough; in other words, it was a little easier to endure because you were younger?

RRR I think so. But you do develop survival skills...or the fact that I would do anything to get a roof over my head and a hot meal. I found that I had some skills; I could do construction work, or chop wood or something like that for people; I could play music for them, and I could do some massage on them or something. I just had all these little skills developed. I could do some mending and sewing for them; I could tie ropes, so I could tie things up, or fix things...binding...and everywhere I went, I picked up another skill from somebody else, so that just added to the pile of stuff I survived with.

MH That makes me think of this question. In all your long history of dealing with these instruments, has the large part of it been anything on the instrument construction or repair side?

RRR Oh, constantly. I at one point went to an instrument-making commune to see if I could make instruments, and I found that I just couldn’t do it. Part of the reason was that every time I’d get into the rhythm of sanding and scraping, a tune would come to my head, and I’d sit down and play the thing. So I never got anything finished; it just took too long to make anything, so I thought, okay, this is not for me. But I used to hang out with instrument makers all the time, because they had the same inspiration that I had to play it, they had for making them.

MH Do you have that kind of relationship with your own instruments, though? Do you keep them maintained somehow?

RRR Yeah, I have to; I can’t afford not to. If there’s something really major, I’ll take it up to one of my instrument maker friends. But most of the cracks and things like that, I have to take care of, because most people haven’t seen these things before. If I’m in the country where an instrument is made, I’ll watch it being made, and see if I can pick up some little local tricks, so that when I take it home and I need to repair it, I know how to do it.

MH Moving into your experience as a massage therapist, how did that influence your experience of being a musician? I’ve devised a kind of a personal theory as a music scholar that I call the improvising body, and I know other musicians who think along the same lines—that when they go into just free improvisation, that it’s a music that the whole body expresses, rather than just the mind, or the neocortex, or whatever.

RRR Oh absolutely. One of the things about doing massage—and part of the reason I went to massage is that I have all these little extra senses that I talked to you about. So I could see things in people’s bodies. I sort of picked it up from a friend—actually traded music lessons for massage lessons, and that started doing quite well for me. Eventually, I managed to get myself to massage school after a couple of years of trying. While there, I found that the technique that I had been taught were exactly the same ones they were teaching at the school. So I knew that side of it, and all I had to do was learn all the academic side of it, which is pretty intense, all the names of the muscles and tendons...an intimate knowledge of anatomy.

While I was there, there was another guy there, and the two of us were sort of in the same position, so we experimented a lot, worked on alternative treatments, and learned alternative stuff, taught each other. I remember walking in a room one time and sort of glancing over at somebody’s body, and seeing these little tiny volcanoes all over the skin. Bright little volcanoes, like something was glowing and shooting up and all that. Then I realized these were acupuncture points, and I could see them all, clear as day...Christmas lights on a Christmas tree. I told him hey, I can see them—and he told me he had been seeing them for about a week—[laughter].

Going from the massage college to working in the Holistic Center with two MDs doing acupuncture, one night in particular was really interesting. They put a needle in the big toe, on the left side and the right side. There were about four people in the room, and I looked down, and saw this upside down arc going between the needles, of a really brilliant white bright light; it was a very thin line that formed a perfect arc between the two needles. So I thought, okay, this is just me; I wonder if anybody else can see it. I said to one of the other guys there, who was a psychologist, look down and tell me if you see anything. He was shocked; I said, if you see something, don’t tell me what it is. I asked a couple of other people in the room to do the same thing; look, and if you see something, don’t tell me what it is. Then all at the same time, one two three, okay, say what it was: and all said, upside down arc. So everybody saw it...which was for me, okay, that’s not just me; I didn’t suggest anything. I wanted to get an unbiased view, and everybody saw it.

I’ve had thousands of those experiences, where there are energies in the body that people are often unaware of, that a lot of people in alternative and mainstream healing are aware of, people in martial arts are aware of...

My ichigenkin teacher in Hawaii was aware of that, and she would constantly say to me, “ichigenkin is played from your hara, or your center—the dan tian in Chinese, or hara in Japanese—and I took martial arts for many years, so I was very aware of what the hara was. So I would play from my hara, and she would say “no, too high or “too low...forward a bit, back a bit,” and she would know exactly where it was; she could sense it.

Then Yuji Takahashi, the Japanese composer whom I interviewed for Musicworks magazine talks about how music is from a body to a body; it’s got nothing to do with sound, it’s got to do with energy that you broadcast from your body to another body. So a lot of his works were positional things, where you put your body in a position, and expressed, by playing notes.

I saw Rostropovich in a concert many years ago, when I was fairly young. I was in the back of the theater, had gotten there at the last minute. He was onstage. Very large theater, very large balcony; I’m in the second-to-the-back row; the orchestra starts playing, he’s crouched over his cello. It was time for him to start playing, and he sort of took a breath in, pulled his arms back, his shoulders back, drew and drew and drew his bow, and WHAM! goes the first note on the cello.

The front row pulled back; the whole front row, just jerks back. Then the next row jerks back, then the next row jerks back...and I’m watching this domino effect traveling all the way up the main floor, then coming up the upper floor...and it was going slowly! I mean he’s well into it, fourteen bars later, and this domino effect is still happening. I’m thinking, this is kind of ridiculous; I wonder what’s going on? When it finally reached me, I got one of these full-body tingles that you sometimes get in music concerts. So okay, I thought this is probably very subjective. I tend to be very critical of these things; I’m not a New Age guy who goes oh, man, this is cool, I see auras, you know? I actually do see them, but I don’t see them the way anybody else does. I don’t buy into that New Age garbage, I want to be as objective as possible.

So I thought, okay, this is a subjective experience; I’m seeing this thing and I’m getting a tingle, fine. So I don’t think about it, and it goes over me...then all of a sudden I get another tingle. What the hell was that? Then I see that it’s going backwards, down the balcony. It bounced off the back walls of the theater, and people then had the domino effect moving forward. It went three-quarters of the way down the balcony before it stopped. Just from his opening note. My explanation is that it was a wave of energy that he exploded, sent that tingle into the audience, it went all the way up to the back wall and came halfway down the balcony.

This is something that’s very common in Asian thought. In ichigenkin theory, as in qin, they talk about a note that’s played with the instrument in front of you but no action on the part of the musician is required to play music. The music is present if you know how to hear it. That’s all about energy. I sense energy in different ways than other people. For me it’s not mystical, for me it’s not magical or new agey, its real. I see people reacting to energy all the time. Often they’re not aware of it; often I am. Sometimes I’m reacting to things I’m not aware of, and then I try to figure out what it is. Then I realize—and I came to this conclusion—that the energy people talk about...let’s talk about an aura, because it’s really easy to explain.

Lots of people see auras around people. They say, oh, I see purple around your ears, and red around here; but another person sitting right beside them will say, no, I see yellow around their ear, and brown around their eye. Two people won’t agree. I often wondered why that was, because I clearly saw what I saw. It was very clear...but I wouldn’t agree with what those people saw. Are they full of shit? am I full of shit? Who’s bullshitting here?

Then I read a lot about Kurlian photography, which photographs the electromagnetic fields around the body—and then they change the voltage, and they get a whole different display. Aha—it’s about changing the voltage. It’s one person seeing it at a different voltage rate than another person. So everybody’s right; they’re just looking at it in a different way.

This is the very same thing about “energy,” and music in all this energy: it depends on what channel you’ve got the radio station tuned to, what you’re hearing and experiencing. It’s all about where you’re focusing and sensing. I may be focusing on a certain level and seeing a whole bunch of things; somebody beside me is experiencing it at a different level and doesn’t see anything that I do. So who’s got the “real” experience?

MH So it’s generally safe to say that your foray into body work complements and syncs up with your foray into music?

RRR There’s no difference whatsoever. And there’s no difference between any of that and my daily living. I’m an improviser; on a daily basis I react to the world with every breath that I take. My music is a dance that directly reacts to not just the soundscape I’m in, but the whole world-scape that I’m in at that moment, with every influence from every emotion that everybody in that room is creating the world around, and every sound there, every feeling, every sense, every sight—everything is totally involved.

MH When you stopped doing body work as a business, did you continue on in any kind of way as a masseur, or body worker, or anything like that?

RRR I went from doing it as massage into more of the psycho-physical aspect of it, because I realized very quickly I wasn’t dealing with just the physical body. I was dealing with an emotional body, and a spiritual body...and a lot of times people needed to deal with their emotional problems that were at the root of their physical ones, and unresolved. As I delved into other people’s emotional problems, I realized, well wait a second, I can’t help somebody else until I help myself. That took me into several years of very intense therapy, which is the best thing I could have done. In the meantime, I was still doing it as a nonprofessional business, but I still had some people I was working with—people who had very serious traumas.

There was one woman I worked with for over ten years, even as I was out of the practice, because she had very serious traumas, and I was the only person she could trust. I got her to a point where she could trust other people, then I passed her on to somebody else. I still use my massage skills to work on Mei a lot; she actually has very soft ligaments, so she was pulling ligaments all the time in her hands, so I’m constantly working on her.

So the bodywork style of it is sort of coming back a little bit into my life, in that who I am as this person with heightened senses in certain areas is wanting to have a voice again. I don’t want to be pigeonholed as a New Age person, because this is a very real experience for me, and most people don’t know how to handle it, so...I still don’t know how to voice it in a way that people are going to not look at me as being a flake.

MH It seems like your work as a musician, through your website and your CDs and all, is presented as just another person who is making music out there, of a certain sort, as opposed to, say, someone who’s being a professional music healer, or therapist, or so. Having said that, do you see your involvement with music, thinking of all this bodywork too, as syncing up with the whole tradition of shamanism in the music?

RRR Yeah, there’s been a very conscious aspect of that. One aspect of my personality that I’ve sometimes very painfully become aware of is that fact that, to put it in a very blunt way, I’m a shit-disturber. Or a tree-shaker. I’m a catalyst for change. So often I’ll meet somebody and somehow just by the nature of who I am, or something that I say, all of the sudden just shakes them. I guess it’s because of the way I see things. I will actually see down to the core, and I’ll say something that refers to that core, something very deep in them—and it’s a shock for them. I don’t do it in a way that’s really assaultive or disruptive, but it has the same effect. It’s had that effect on organizations, where somebody will say something, and I feel there’s something hidden, and will say, well, what about this? All of the sudden I’ve revealed something that everybody’d been hiding for five years, which creates a big uproar. I’ve done that constantly, and unconsciously. I don’t try to do it, I don’t mean to do it, it’s just part of who I am.

MH I ask questions like this because, having been involved with improvised music for a long time myself, it seems to me that just by nature it’s dealing with subconscious forces, all the psychic forces, and is shaking things up—and, as we were earlier talking about the historically low social status of musicians... I recently interviewed pianist Vijay Iyer, who mentioned working with Wadada Leo Smith, who had said to him something to the effect that jazz musicians were the most hated people on earth. I’m thinking of the big picture here, and it seems like it goes beyond the role of the musician into the larger role of the shaman, who is traditionally both revered and feared, and despised and outcast.

RRR Exactly, because, as I was going to continue to say, what happens in the music is that often I’ll play something and people will have really heavy emotional reactions. Some people hate it, and...I’ve done many concerts where for some reason I have no awareness of, the first four rows are in tears, and I’m just, like, okay, what did I do? I’m certainly not the only musician to have this happen, but people will come up and say, wow, you just changed my life. That’s a regular occurrence.

I did a concert with Stu Dempster and Pauline Oliveros for New Music Across America here in Vancouver, where the audience was just literally glowing after the show. Most of our concert was in silence, but the audience just sat there and glowed; people have talked about it for like 15 years now: “that was the most amazing concert I’ve ever gone to.” So there are other forces out there.

I was told that the Chicago Art Ensemble was very aware of that. A lot of their workshopping, a lot of their tools—I like to use some of their tools in improvisational workshops...like playing a note for an hour solid—things that just push the limits of your awareness of music. Coltrane was aware of that. I think anybody that’s really been an improvisationalist understands that there’s a deeply spiritual aspect to it, whether they want to talk about it or not, or whether they’re scared of it, there’s something profoundly deep in it that just sort of touches the essence of what life is. You’re in the moment of constant creation, in that place where life is created, at that moment...you’re tapping into that energy. To do that you have to release everything about who you are.

MH Going through your period of being young and poor, through your period of being a massage therapist, and also trying to make a business of it...I was curious to read your account of how your business skills were poor...but then all of the sudden you’re starting to talk about how you traveled the world as a musician, and now you’re living from grants and so on. Can you tell me a little bit about how that more practical side of you has evolved?

RRR Before I answer that, I just thought of more I want to add about the other thing we were on. When I was living in Borneo, I was always interested in music and trance. I’d done some Sufi workshops and things like that, but I never quite bought into what trance was, until I put on this first Rainforest World Music Festival in Borneo. One of the groups I brought was the Melanau people, who live on the coast of Borneo, have always been famous for their super-spiritual stuff. They were considered the most powerful shamans in Borneo, and historically everybody, all the headhunters, were absolutely frightened of these people.

They’re now modern people, but still a lot of the old ways exist. When I went there, I had to wait outside of the house while they did a ritual to purify my presence there. They said that since they had modernized a bit, since I was known I was allowed to come in within an hour. Normally, I’d have had to wait for 24 hours before I could come in.

I was invited into the house, and we talked about music, and they had a nice little drum there...and I started to play it, just sort of lightly. The woman there told me I needed to stop. I asked if I was playing too loud. She said, no, the person next door goes into trance very easily, and if we start playing this music, she’ll go into trance, and it’ll be very hard to get her out, because she hasn’t been prepared for it.

So I’m going, okay, this is kind of interesting. Didn’t think much more about it. I recorded some people there; a guy had led an ensemble, and I invited them to my festival. He said, what should I do? I said, you do anything you want. He said, can I do this ritual that no one normally ever sees us do? It’s very powerful. I said, sure.

I thought he was going to bring 4 or 5 musicians; he brought 20 musicians, put them all onstage; they started playing...very nice. Then he came on—dancing around. He’s just a normal guy, but all of the sudden he looked almost gay, really pixie-like and very soft and fluid. I thought, this is kind of strange. He was really light on his feet, almost like he was floating around onstage, and it was very unlike him. They had put this giant sheet down for him to dance on. He starts taking dishes and breaking these very thick old porcelain plates, which fractured into a lot of very sharp pieces. He smashed about 20 of these things on the ground, danced over the top of them, picked up the four corners of the cloth so that it was all in a pile...and he jumped up and down on these shards.

At that point, everybody was absolutely in shock. There was no trick involved, this guy was actually jumping up and down on these broken plates. He came off...there’s no blood or anything like that. Everyone was just like, that’s impossible, that can’t happen. Either this guy’s a great magician, or something else happened there.

Half an hour later, I went up to shake his hand and say thank you...he seemed a little bit dazed...I shook his hand, and it was like putting my hand into a wind tunnel. I felt like I had to hold on for dear life; there was just a massive amount of energy, pushing straight up. I pulled my hand away, and I realized that’s how he did it. He just focused his energy up—and this had happened later, so he’s already coming down a lot—with such power that he literally went floating. He was levitating.

At that point, I realized that I’ve got some nice little abilities to sense things, but I don’t have that kind of training or that kind of power, and that is real. I’ve met a lot of the Reiki people, and the New Age people, and I’ve met a lot of the big leaders in India....none of them had the power of the guy that I met, not even a hundredth of it. Phenomenal, phenomenal man. It’s real, and still alive in the jungles around the world.

MH That was your reaction to my question about shamanism.

RRR Yes. It’s there, and that shamanism in that culture is always with music; it’s the music that takes you into it. Very real, and not New Agey.

MH Do you see something like that being a potential future for the music you’re involved in? that it might, if not in your lifetime, or this culture, logically lead to that experience?

RRR Music has a lot of different functions; that’s just one. Sometimes it’s celebratory, sometimes it’s to drive people into frenzy, sometimes it’s just to make them happy and forget their worries. If rap music is not somewhat trance-inducing, how come you go to a rap concert and everybody’s jumping up and down at the same point. It’s always a transformational tool.

One time I did a thing in an isolation chamber. I used to go into isolation chambers regularly, because I found the experience quite wonderful. In an isolation chamber, having been in it ten times or so—so I was really used to it—I hear something, and I say, oh, shit, someone’s got the radio on. This is terrible; these things are really good, but now somehow I’m hearing a radio. The moment I thought that, all of the sudden the song changed. When I realized it had changed, it changed again. I realized then it was music in my head...so I started going through myself to find where there wasn’t music in me. No matter where I went, in my thoughts or my senses, in every single cell of my body there was music. Every single pop song I’ve ever heard, every little country tune, every little jingle I ever heard...all of it was in me somewhere.

There’s an association with this. In some of the music training workshops, which I called conceptual music, I got people to play just a note from a certain part of their body, or just to play a note for a long period of time, and to find anyplace where that note resonates. Everybody would actually come up with a memory: that brought up this memory of that time, or this time. Little tiny fragments. All of these things seem to be triggers, symbolic associations of something in our past, like mnemonic devices. You can trigger anybody’s emotions if you get that little key to that time. You can do it with smell, touch, a word, or you can do it with music, which is part of the power of music. As we hear melodies, they take four or five or maybe a hundred of our different memories and meld them together. It can be an absolutely pleasant or altogether horrific experience, depending on what associations are triggered at that moment. So I could play you a song that would transform you, in a beautiful way, and the next person will be absolutely terrified, another enraged, another sobbing and crying.

MH One of the challenges for me is to represent music like this as a writer, imaginatively, as opposed to a merely rationalistic scholar, or a superficial journalist. So now that you’ve brought all that side of it up, why don’t you let me run a few things by you about your own music, your own CDs...and then you tell me what kind of memories or associations you have with them now.

RRR Okay.

MH Start with “A Sleeping Rain.” [from Bamboo, Silk, Stone, mentioned in the liner notes in conjunction with Randy’s meeting with John Cage.] Why is it called that, and what does it have to do with John Cage? How was the meeting with Cage related to that title, if it was...?

RRR I like to play with words, because they have symbolic associations as well. I try to find the element in the music and the element in the words that seem to work together well. That experience with Cage was a very powerful one for me, because he passed away just after I met him, and I felt that meeting him had given me permission to be who I was as a creative artist. Growing up in Vancouver, I felt so many restrictions, even in the creative community. We’re sort of an outpost, in a sense, especially in those early years, and things were a bit conservative, even in the creative world. Cage gave me permission to be who I was, just by his acceptance, and his way of being...his enjoyment in what I played for him. His enjoyment of the ichigenkin—he had a profound understanding of the ichigenkin when I played that for him. It was like meeting the man I consider to be my musical father.

MH Was he familiar with that instrument?

RRR No, he’d never seen it before. But the philosophy he totally understood when I told him about it. He was a very elfish-like man; a little bit of a trickster, eyes always kind of laughing, like he knew something you didn’t, and he wasn’t going to tell you. But he’s going to lead you right to it [laughter]. Such an interesting character, and always busy doing stuff.

When I played the ichigenkin, that part of Cage just disappeared, and all of the sudden in front of me was just a man who was in a very faraway place, just really sailing. When I finished playing, he just stood there. His eyes had a faraway look, and he just went, “beautiful.” And then the elfish-Cage was back again. But it profoundly touched him. That also profoundly touched me. I wanted to ask him, as I left to write a piece for ichigenkin—and we didn’t have that much more time, you know...he made lunch, Margaret Lang-Ten showed up, we had lunch, and he said “call me in two days; we don’t have enough time today, I want to spend more time...and he died the day after. So the day I was supposed to go see him, I couldn’t.

Margaret said I was the last person to play music, we were the last two people to meet and discuss music with Cage. Her meeting was just after mine, and for me, it was like Cage had called me to him, because I wasn’t supposed to meet him that day. I was going to call a week later; I was in New York for awhile, and I tried to call Jon Gibson and mistakenly called John Cage. So Cage said, when do you want to come? I said I could come later this week, and he said, any time is okay. So it ended up, come now. So I just hopped on the subway and went up. If I hadn’t, that experience wouldn’t have happened.

MH So why did you decide to call that “A Sleeping Rain?”

RRR These pieces for me contain many different things. One of the things that I see in the world is there are so many things that seem to be conflicting. I was talking about how two people will see the same thing, and say it’s totally different? And I found that it’s not different, it’s the same, they’re just looking at different facets of it. That’s what I see in the world all the time, that everything that you see that seems to be separate, or differentiate from things, all these impossible things...none of it’s impossible. Everybody’s experience is what they experience. We can’t agree on these experiences because we don’t have the awareness to see the larger picture, of how these are both the same thing from opposite sides.

MH One of the things Cage said that always stuck in my mind was one plus one equals one.

RRR Yeah. Well, I think one plus one equals absolutely everything and nothing at the same time. I fully believe that everything is, and nothing is. Nothing is everything, everything is nothing. It’s like a Taoist contradiction that is at the essence of everything. One of the old Taoist things is that if you can see a coffee cup sitting in front of you, the reason that you know the coffee cup is there is the space around it that is not a coffee cup. Once you realize that coffee cup equals “coffee cup and no coffee cup”, and that there’s a duality there, then you’ve become aware of that duality. Well, there’s another duality, which is that “that duality does not exist” the absence of “coffee cup and no coffee cup”. Precisely because you’ve become aware of it means that there is a space that you are not aware of. So that sets up a second duality, because now you’ve become aware of that duality. So it goes on ad infinitum; very quickly, following that line of logic, you no longer can conceive of it. That says to me that if I can find a logical system such that in two or three steps I can no longer conceive of it, it shows to me the limitation of my brain.

MH Now you’re saying this in response to “A Sleeping Rain?” Because a rain that sleeps is like a Zen koan?

RRR It’s like a Zen koan.

MH Then what about the White Room series of pieces you did?

RRR [laughter] Thank you for finding that, that was good. Forty-seven words, you said it in two.

MH Well, I hope I got it; I’m trying to get it here...

RRR Well, you got the intellectual part; I don’t know if you got the experiential part. Part of those is that I want to get the experiential part of the Zen koan. Part of it is that for me to say “a sleeping rain” somehow conjures something a little bit uncomfortable in people—they don’t quite understand it, but at the same time they do.

MH Let me tell you this story then. I never did meet Cage, but when I was at Wesleyan, I was involved with faculty composers Alvin Lucier and Ron Kuivela, who were legatees of Cage’s circle there, so to speak. For a class project with them as a student, I did a performance of Cage’s piece Ryoanji—

RRR I know it very well.

MH --I did it with a rebab player, a vocalist, and someone who was playing wood blocks to make the percussive sound. We played it for about an hour, just going through the score. At the very end of the piece—which was a pretty quiet hour, the way we performed it, slow, relaxed—just as we were playing the last little bits of the score, there was this big huge rain squall that hit the auditorium: a perfect climax to the piece. Swallowed us up. It was loud, one off those kind of squalls, beating against the windows. Sleeping rain, woke up.

So—White Room. What’s the story behind your choice of that image for a series?

RRR Because it’s an everything and a nothing kind of thing. It’s like, if you’re in a white room, are you really in a room?

MH So I guess we don’t need to go through all the titles, but you were telling me generally about the titles that you’re putting some creative thought into the words to make them kind of match the music somehow after the fact. Right?

RRR Well, it’s not just matching the music; it’s more that I’m trying to do with the words what I do with the music. I try to put the music in a place, with the words, to somehow give a transformative experience in some way, to take you out of where you are into at least a step into someplace you’ve never been before. That’s what I try to do with all my instruments. I study the tradition so that I can use that to open up into another world or another place, another sound garden, another experience with psycho-physical associations, a symbolic place or whatever, where someone has never been before.

MH The three CDs I got from you were the Bamboo, Silk, Stone, the one with Pauline Oliveros, and Gudira—and I guess you could throw Distant Winds in there too, although I’m focusing on you more than Mei here...so my question is, do you have a sort of a picture in your mind of each off these CDs as entities? as having an identity that you might be able to capture with a few words for each?

RRR Not so much, because what I see more than distinction is the thread between them. There’s a quality that the instruments that I bring to these have that you just don’t find in other CDs. Even if you listen to Jin Hi Kim’s CDs, they’re not the same thing as what you see in mine. You might be able to find some similarities, but if you go to Fred Ho, it’s totally different, or like the Far East Side Band, or Miya Masaoka—some people are using the same kind of instruments, but there’s something different there. Yet I find that there’s a common thread. For me it’s an elusive thread, but that’s what I like about it; I can sense that there’s something there that is almost like a kind of little emptiness. It’s like there’s a hollow tube through it all, or a breeze running through it that I can’t put my finger on, but I totally sense it.

MH That’s actually one of the first things I’ve noticed, now that I’ve been getting into this Asian stuff. The first thing I thought of after listening to a lot of it was time., Time seems different. There seems to be a lot of starts and stops that I’m not so used to...I can relate to it when I hear it, but it’s definitely something that jumps out at me. It’s not what I’m used to; I’m used to more flow and constant motion. Your music is very out there on the edge and improvised, sometimes, and it makes sense that it would mess with the flow time. But even when I listen to the traditional musics from China or Korea or Japan—like the solo CD Mei did, or Min Xiao-Fen’s CD of traditional pipa music, I just notice: someone says something...then they’re quiet. Then they say something...then they’re quiet.

RRR This is a very Asian aesthetic. It goes back to the Golden Sutra, the whole thing about sound and silence. There’s sound within silence, and silence within sound. You have to find the space in both. If you look at phenomenal Western improvisers, they know that. Bill Smith. Here’s a guy who’s worked for a long time in the traditional jazz world, and at the same time in the new-music world as William O. Smith. One of the first things I noticed at the recording studio, when I played with him, I went, ah yes, here’s a guy who knows what he’s doing. When we started to play, his instrument was in his lap. And his instrument stayed in his lap until he sort of picked it up, then put it down again. It took him a long time to get to the point of actually playing, and the reason was that he was choosing the moment. He was not scared of silence. He just used it really, really well.

MH That is sort of a big, broad characteristic of the way they do time and sound and silence in the Asian traditions, as opposed to the West.

RRR Yes...and Bill was one of the founding members of the Dave Brubeck Octet, and has been playing with Brubeck ever since. He’s a heavyweight; he wrote the book on clarinet techniques.

MH Brubeck is kind of a fore-figure of the jazz-&-world-music concept at the core of my own research here now, when you recall pieces like “Blue Rondo a la Turk” and so on.

RRR Bill’s been part of that. He and Brubeck were students together.

MH Did you ever think of your Scottish, Northern European-cum-North American background and cultural identity as anything other than something to escape?

RRR [laughter]

MH The reason I ask is because you mentioned your mother as having a sort of a sixth sense, as well as yourself. And there’s this big tradition of northern-latitude barbarians—the Scots, Irish...the Celts—that has a kind of a pagan-mystical root tradition of its own, and I just wonder if you’d ever felt the need or desire to get in touch with that in a positive way, as you’ve done with Asian cultures and music.

MH The German side of my family I’ve never related much to. I can’t handle them, they’re too harsh. The Scottish side of my family I love dearly. But they’re Scottish, so there’s a lot of problems there. I take care of my mother, but I can’t say I have a great relationship with her. She thinks I do; I don’t. But her side of the family had more of an influence on me, I think; there are some of those mystical roots going back to Scotland that somehow come through. Every Sunday morning, my mother would put on military tattoo which is, you know, 800 bagpipes and 200 drums. Full volume on the record player, 8 a.m. Sunday morning—that’s what I woke up to for years and years and years. I think that did permanently affect me, because I do have a total fascination with drones. And, one of my favorite forms of music is pibroch, which is the classical form of bagpipe music. Very, very beautiful, especially heard from a distance; it’s just incredible.

MH It seems like a lot of the stuff you do on the sho, and the accordion maybe...or just that sound of the ancient organ sound, maybe...?

RRR Yeah, that’s definitely true, you can hear those roots of my childhood in that, and you can hear my fascination with that Scottish sound in there. There are some things. I’ve never been to Scotland, but all the pictures I see of it I can totally relate to.

MH I remember Mei saying something about a flutist who was half Scot and half Japanese?

RRR Right, and there’s also a guanzi and sheng player in town here who also plays bagpipes. He’s from China, and is playing in one of the pipe bands. There is a funny relationship there, somehow, I don’t know how, but there is a mutual attraction. A lot of those Northern British Isle people, like the red-haired people from Ireland, they all came from the Western edges of China originally. Wild tribes of red-haired people from Central Asia who got chased away everywhere they went, and they ended up in Ireland.

MH Anything about ancient mass migrations down songlines, so to speak, is interesting here. Jan Garbarek’s projects with early music had that element. I notice that some of the liner notes I’m reading about Chinese music practice compare its heterophonic ensemble styles to Celtic music, and some of it does indeed sound similar.

In conclusion for now, can you sum up for me how you morphed from a wandering mendicant musician into a person who’s making a living as a musician? did you finally get the business skills more together over time?

RRR Yeah, I had to. It was a long, and slow process to learn the business aspect. I was a typical artist, I just wanted to sit at home and play music, and I hoped that someone would hear me one day and realize how good I was, and I would become famous. Well, reality hit and I realized it was called the music business for a reason! I learned bit by bit, making lots of mistakes, and getting a lot of people pissed at me. Fortunately I had a lot of supporters as well, and over the years I have managed to learn to stay afloat. But I treat my career as a business. I get up and work a ten hour day at my office six days a week, just getting gigs, planning tours, writing grants etc. In Canada to survive in the biz you must wear many hats, so I am a producer, concert-promoter, writer, band leader, consultant…. All to stay afloat. Thinking back, it came through a series of girlfriends, actually. I had a girlfriend who balanced my checkbook, and started booking me into festivals. We had a very amicable parting, so she said she’d teach me how to do what she’d been doing. Next girlfriend got me past my writer’s block begun in high school. I couldn’t write a single line, and I used to dictate letters to her that she would write into a computer. Then she’d have me edit those, and pretty soon I was writing those. Then she left, and there were others, and they all taught me how to do all my business. Mei has helped me formalize a lot of my disparate bits of knowledge, so that now I’m doing a lot of university lectures and things that before I never did.

MH The woman helping the creative man...always a nice part of the picture. Anything else you’d like to throw in?

RRR One thing I’ve noticed is that every improvisationalist is different. It seems that we’re all sort of islands unto ourselves. In fact, I never found a community in Vancouver that I could play in, although there’s the NOW Orchestra here, and a lot of really good and longterm improvisers. I never felt a part of the community, because I was always working with different instruments. I would find common ground with people in Asia who were traditionalists, not improvisers. Then I started finding people I thought were very special, like Pauline Oliveros, Stu Dempster...I had a good connection with Malcolm Goldstein, although I don’t know if he feels the same connection toward me...but David Mott, a baritone player in Toronto, at York University...Yuji Takehashi in Japan...Cage. I found that there were these people who had a similar awareness and perspective close enough that I could relate to, and different enough that it was clear that part of the reason we were all improvisationalists and explorers was that we had such unique visions, and we all realize those visions in unique ways. Those unique visions are very, very special.

As a community, although it’s a very loose-knit community, we are continuing to renew the world. We’re like the Spring growth, we’re constantly creating the growth for the new music, and the new creation of ideas. We have a very important function, although we seem to be so marginalized, with everybody trying to survive in their own way, I think we’re essential not just to the survival of music but to that of humankind. We create the diversity that is essential for life to grow; without diversity, life dies.

MH Reminds me of the Derek Bailey quote about improvisation being something of a life wellspring. It’s certainly true that a lot of people who were later hailed for doing seminal work didn’t get recognized for it until after they were gone.

RRR Being seen—there’s a big issue. I was talking about not being respected on these instruments, and cultural appropriation and all that kind of stuff. Now I don’t even care about all that so much. I realized a lot of that for me was an issue of not being seen for who I am. I think of that when I watch the Oscars, how there’s a lot of people working in that business, and they don’t feel they’re being seen. It’s a big thing for musicians. Young players get out, saying, I just want to be heard, do my music...you just want to be seen – psychologically, emotionally, spiritually.

I think that’s the most important thing we can do as people, is just see each other. Everybody’s got something to offer, everybody’s got a voice, and we just need to see it and hear it.

MH Good note to end on there.

RRR So thank you for seeing me.

MH Thank you, Randy.

Tuesday, April 17, 2007

4/15, Week 14

I’m going to stop with this blog for awhile, and just post interviews here as they happen.

Saturday, April 7, 2007

Mike Heffley & Mei Han Interview, Week 14

Transcript of taped interview with Mei Han, 2/24/07
Interesting for her comments on new-&-improvised music’s relationship to traditional Chinese and Western music in her life; for its personal impact on her; for details about China and her instrument, the zheng

MIKE Let me run some names from your CDs by you, and have you briefly describe them. Lan Tung.

MEI Lan Tung is an erhu player based in Vancouver; she’s from Taiwan. She leads a group called the Orchid Ensemble. I used to work with her, for 8 years.

MIKE She was listed as composer/arranger on the CD you did with her. How exactly does that role play out?

MEI In Chinese music melody is public domain; everybody can make arrangements based on what instruments are available to them. In the Orchid Ensemble we had a zheng, an erhu, and a marimba. Of course, no charted arrangement as such already existed for these 3 instruments, so the arrangers just create parts based on the different ranges and idioms of the given instruments, in Western notation.

MIKE Moshe Denburg

MEI He is a Jewish composer in Vancouver who grew up in Montreal. His father was a rabbi. He spent some time in India and Japan, so he has knowledge about certain world music genres. He composed the 3 pieces for the Orchid Ensemble CD. He also was the leader of a group called the Vancouver Intercultural Orchestra, which is an amalgamation of Western and non-Western instruments together, to create new music. He brings in other composers to write for this orchestra as well.

MIKE Is it drawing on cultures that are in Vancouver?

RRR Yes, and its influences are from anywhere and everywhere.

MEI Basically, you can find musicians from any culture in Vancouver.

MIKE We’ll get to the Vancouver scene in a minute. Li Zuji?

MEI He is a Chinese composer. He wrote a piece that I played on the Road to Kasgbar CD, called Villagers’ Dance (Shengshou Luogu)...A composition based on a folk tune from Shandong, in Northern China.

MIKE Is he famous in China?

MEI No, not that I am aware of. This piece was composed in 1975. It’s a standard piece for contemporary zheng repertoire.

MIKE Zhou Ji.

MEI One of the 3 composers who composed Maqam: Prelude and Dance, a zheng solo work. I arranged it for the ensemble on the CD.

MIKE How did you come in contact with these composers and their work? Just by being a zheng student at a school?

MEI Yes, these pieces are all in the common zheng teaching books—common repertoire for every zheng player in China.

MIKE Same with Li Mei?

MEI Yes, Li Mei is a scholar at the Chinese Music Research Institute, the school that I graduated from, in Beijing. She was a zheng player too.

MIKE Abdulalim?

MEI I think this is a person from India or Pakistan who composed the original melody of Bengalila, another track on Road to Kasgbar. It is a Bengal folk tune. Again, Orchid arranged it, with Prahsant John Michael...and this person. There’s also a Persian singer, Amir Haghighi.

RRR I produced this CD, and this piece needed something, so I suggested we pull Amir in, and I think it worked well.


MEI There’s a huge Persian community in Vancouver, with many good musicians.

MIKE Qu Yun?

MEI She’s a zheng teacher and player, at the Xi’an Conservatory in Central China. When I started learning this instrument, she was already a teacher. The first track on Outside the Wall, “Xi’an Medley,” is probably her transcript of several old tunes from Xi’an guyue, a regional instrumental genre.

MIKE I’m still curious about the arranger’s role. If a folk tune is in the public domain, does it mean that it’s widely known orally-aurally, but also exists in a lot of written versions that may be very different?

MEI Although in traditional Chinese music practice, teaching was done orally, most traditional Chinese instrumental tunes had written scores in different notations. The scores are skeletons, the musicians would add idiomatic embellishments to make a piece full and musical. If you look at the score while you listen to the music, you can hardly match the two, because there is so much more added to the actual playing than is in the score.

Xi’an Medley was originally written in Chinese gongche notation, a notation with certain Chinese characters. Even though this notation system is still being used in some folk traditions, it has become lesser known to most musicians, especially to the conservatory trained ones. So music arrangers transpose the score to the cipher notation, which has been prominent since the 20th century. Xi’an Medley was not necessarily written for zheng originally. In order to make it as a zheng piece, the arranger added a lot of notes and embellishment to make it idiomatic to the zheng.

MIKE So in a way, it seems like Chinese traditional music sets you up to be involved in improvisation.

MEI I would say “interpretation”.

MIKE Because it’s all traditional music, it’s all always interpreted.

MEI Exactly.

MIKE Or if it’s arranged, the arranger is also a kind of interpreter.

MEI That’s right. But in the 20th century, after the conservatory training was set up in China, music started to be notated. Even if—for instance, my first teacher, Gao Zicheng, who is a folk musician, and who taught in the Conservatory—he himself [incredulous voice] had to learn how to read the pieces that he had been playing for his whole life without reading them. It’s really ridiculous. But when the music is restricted on the page, even though it has more notes and details, such as clear rhythm, students only learn note by note, and lots of embellishments are lost.

MIKE Is that how you learned?

MEI I learned both ways. I learned the traditional pieces by rote from master Gao.

MIKE But you also said that there is more detail in the notation.

MEI Not the nuances in banding or vibratos. The cipher notation codified the melody. But the thing is, you can only write so much information. For instance, you write a bend from 5 to 3, sol to mi; but in what speed? and is the stress on sol, or on mi? and also, in between, halfway, you can go up again, then down, or go straight down...all these nuances...

MIKE Lost... So there is some notation, and interpretation has become restricted to that.

MEI And with staff notation, it gets even worse.

MIKE This reminds me of something from the interview I did with Jin Hi Kim, when she was telling me about a big revival in Korea of the folk music at a certain point, I guess in the ‘70s, when South Korea was feeling more nationalistic pride in its own culture, kind of in reaction against first Japanese then American influence. I recall her saying that there were some national treasures among older folk musicians, whom they installed in the music schools. But nothing like that happened in China?

MEI Similar situation happened in China but, in a sense, it is quite different. China had a very different political situation in the ‘70s. The so called “revival of traditional music” was in fact to repackage the music to suit the political and modern needs. During the Cultural Revolution, traditional music was censured as music of the feudal society and served the royal and elite classes. My teacher and musicians of his generation were at their peak musically from 1950 to 1970. They could have taught so much about the traditional music. But they were very scared and careful politically. The fact that they were allowed to teach was a generous gesture from the government, so they had to be very careful.



The changes of traditional music/culture started from the end of the Opium War, in the late 19th century, when China was defeated by the West. Leading scholars started questioning our own culture, as being the roots of why we were defeated, because of the Confucianism, the Taoism—everything we had believed in our society. So we needed to get rid of it. This ideology has led the overwhelming modernization and contemporization in China in the 20th century, in such a big scale.



MIKE Right. I think a lot of people in the West associate that shift to the Maoist revolution.



MEI Not at all, it was earlier. The same thing happened in Japan, in the Meiji Restoration and around the second world war. China, Japan and Korea basically shared the same concept (Western culture is superior), around the same time.

The older musicians felt inferior, because they couldn’t read, and because their music was folk music, as compared to classical violin, and piano. They felt really embarrassed. In fact, in China, we used to say if you study violin, you go through the front door (of the Conservatory); if you study Chinese bamboo flute, you go in the back door. Even nowadays, many Chinese people still have this concept, that Chinese music is inferior to Western music...



MIKE That’s why I wondered about the comparison with Korea, because I remember Jin Hi Kim explaining to me how she grew up learning to play Western classical music, and that that was the high music and so on. Her point was that when the folk music revival came along, it was because Korea was getting back in touch with its own culture. You’re saying that China doesn’t have that same sort of impulse anywhere, which seems counterintuitive, because when I think of Mao and the Cultural Revolution, I think, well, Communism, the People—maybe they’d want to get away from the West and get back to their roots. So when you talk about the Cultural Revolution that way, it sort of fits in with the rest of my world picture in terms of being ashamed of the old peasant culture—that’s how it was in Communist Russia too, wanting to be modern and all that. But I’m still trying to get my mind around the fact that there would be no similar revival, after the Cultural Revolution, maybe, when people get past that, that there was no similar rediscovery of the Chinese folk...

RRR Often it is either success or other influences of the west that kickstarts the revival of traditional music in a culture. I believe that it was the success of the group Samul Nori, led by Kim Duk Soo, that really helped the younger people in Korea to see that traditional music was cool. It would be interesting to know why Duk Soo started studying traditional music in the first place, when other Korean musicians were only studying western music. He was always a bit of a rebel, so maybe he was rebelling against western influence. I know that many Japanese composers studied in the west, but there was a growing interest in contemporary composition for traditional instruments, often sparked by performers asking for scores. Takemistsu of course was the best known composer, but others like Sawai Tadao, Ichiyanagi, Takehashi also started the ball rolling.

MEI Tradition changes. We all understand it. But it takes a nation, especially the leaders’ awareness of its tradition, to support the rational culture. Chinese has a great tradition to create great culture, but also is infamous for destroying the past. It started from the first emperor two thousand years ago. Every new dynasty would destroy the books, kill scholars, and even melt the bells made in the previous dynasty.



MIKE But for China, it seems like what you’re doing might be something along those lines, just you as a person...



MEI There are people in China campaign for traditional music, music that still exist in outside the conservatory boundary, not supported by the government. I see big progress recently. There are actually folk singers on the national TV shows.

I love Chinese traditional music. I talk about traditional Chinese music in so many institutes and universities. I play traditional works, mostly less popular but stunning pieces.



MIKE You are doing something just as an artist, just as one person, that’s similar to that. Aren’t there others? Over here I see you, Min Xiao-Fen, Wu Man, so I’m interested in what may be happening. And why are they all women? I see no men.



MEI You are talking about my contemporary works. It is a very interesting and somehow controversial topic. First of all, there are men doing contemporary music in the West. Wu Wei in Germany and Wang Zhengting in Australia. In general, you are right, more women then men. In the last 20 years, for some reason, more women are successful than men, in China, in almost every field. If you look at the Olympics, most of the gold medals won by Chinese are won by women.



MIKE Why do you think that is?



MEI I don’t know if in terms of the balance of the population, how many men versus how many women. Also, I think the women’s movement—although there wasn’t a real women’s movement in China, there was talk about being equal and women walk out of their kitchens to become part of working force. On the surface level in China, men and women are more equal than some other Asian countries. So when women are given chances, somehow I think we are more disciplined, and try to reach beyond, to achieve something.



RRR I also think there’s less of a rigidity in the Chinese women than men, that there’s a little more interest in adapting to a new culture, to work with it, rather than move against it.



MEI Also, I don’t know, this is a question...if the Chinese female just looks more appealing to the West. There’s the exotic beauty issue involved there.



MIKE That might be a factor, but then again, I can think of, like, Toshinori Kondo, Shoji Hano, really a lot of men from Japan who are on the improvised music scene. Anyway, a question for the sociologists...

I was interested in the way you altered the zheng’s tunings for your contemporary pieces, both improvised and composed. Without getting into too much detail, can you give me a sense of how that works? a few examples from the different pieces on your CDs where you altered the tunings?...



MEI Traditional zheng tuning is tuned to a pentatonic scale, without semitones (in solfege: do re me so la). That tuning itself has such a Chinese atmosphere, or parameter, which is sweet and sentimental. So if you’re in that tuning, no matter what you try to do, it sounds Chinese. On the CD Distant Winds, the tunings were invented by Randy. He told me he was just so tired of that pentatonic scale, for its lack of intensity,

RRR It was just too pretty.

MEI So he re-tuned his instrument.



MIKE Can you tell me what the tuning was exactly?



RRR Based on a Japanese pentatonic, an Indian pentatonic, and a whole-tone scale—



MEI Zheng has four octaves, each one bordered by a green string. We tried to keep our tuning alterations within each octave, just so you have a reference in your hand. But within these 5 different notes in each set, you can choose different interval in different octave. We used one basic tuning for the whole CD, with one or two alterations here and there. A semitone higher or lower here and there, but basically that was it. The CD with Paul Plimley had different tunings, and I didn’t write down any of them; it was all very spontaneous, in the moment. One day I might want a more minor feeling, another more dissonant.



RRR For Outside the Wall and Bamboo, Silk & Stone we used different tunings—a pentatonic scale that was not culturally specific. I looked at all the pentatonic tunings and saw there was a couple that no one used, so I used it.



MIKE Do you have Yusef Lateef’s Repository of Scales and Melodic Patterns? It’s a big book of scales he compiled from around the world.



RRR No, that sounds fascinating.



MIKE I noticed a kind of arc to your musical development over the course of your CDs. The first, Distant Winds, very new-improvisational; the two Orchid Ensembles, very contemporary-classical; and then the Outside the Wall, which was the first solo CD. I got the feeling that by the time you got to it, you were making a kind of a personal statement that maybe the other contexts didn’t really allow you to make. It seemed like you were really relaxing and opening up into the zheng a little bit more.



MEI I think so. That’s a very accurate observation. Distant Winds was recorded 2 years after I started learning to improvise, so I was very nervous and tight inside, very tight. Not to mention, I think I knew very little about music outside China in general. Even though I was trained as an ethnomusicologist inside China, I still was dealing with Chinese music; it was just outside the Han Chinese music. So it didn’t go outside the Chinese parameter. Information in China was very limited when I was at school; I did not have any information about, say, Indian music, Persian music, Mongolian music, Korean music, Japanese music. These are countries surrounding China, and these are countries that have influenced and been influenced by Chinese music over the last 2000 years. But in the Conservatory training, we did not include all these musics. I learned them in Canada, in the West.

MIKE Is that because China is historically the oldest ground of all those other music cultures? and so why would they go out and deal with the branches when they see themselves as the root?

MEI There is that feeling. Also—

MIKE Is that true, by the way? is China that kind of Urgrund source in fact?

MEI It is somewhat true. Lots of Chinese people still think “we are still the center of the world,” at least in terms of ancient culture. Also because in, say, the last 500 years, music became very, let us say, disposable, because of the drama, the narrative singing, all the other genres became popular, since around the 13th Century. Music was not very well documented, and the musician’s social status was very low. In the Yuan Dynasty, the Mongolian dynasty, the society was categorized into ten different categories; musicians, beggars, and whores were on the bottom level 10.

RRR But also, music was subversive, as it is still. I mean, this is a Communist country, and our kind of music—anything that’s free, or experimental, or something like that, is not allowed on the radio, or on CDs or anything. So what people are exposed to in the country is extremely small: a little bit of older jazz, Western classical music, some pop music, and then the country just thrives on pop music.

MEI In most conservatory-trained musicians’ mind, there are only two musical universes: Western classical music, and Chinese classical music. That’s it.

MIKE But you’ve studied the music of the Dong people, one of the 55 minority ethnic groups, out of a 90+ per cent Han majority—so that’s what the field of Ethnomusicology is doing in China.

MEI Exactly

MIKE Back to Outside the Wall—did the title mean outside the (Great) Wall?...

MEI The title means a lot. First, yes, the Wall represents China: the Forbidden City, the Great Wall—the barriers that separate the people on the inside from those on the outside. On one level, it’s a statement of breaking boundaries; I came out of that Wall, I’m not restricted by that Wall any more.

Secondly, there is a saying in Chinese: you plant a plant inside the wall, but the tree reaches out to spaces outside the wall and bloom. I’m not recognized in China, but I’m blooming in the West.

RRR You’re starting to be recognized.

MEI Not to the point of—my acceptance in China is very, very small. The audiences are excited about what I do, but not the authorities.

RRR Right. But what was interesting was when we met another zheng player that we know—one of the top zheng players in China—and they all knew Mei, and knew of what she was doing. They’ve listened to her...

MEI Yes, but that’s not what I mean. If you win an international prize—say, in a Tchaikovsky piano competition—then you will be in the national newspaper, on national TV...you will be everywhere. Why? Because you are recognized by the West, which is the authority on Western instruments.

MIKE But in this case, if suddenly improvised music becomes—well but you are getting more recognized in the West. But still, experimental and improvised music is small, even in the West where it was born. It’s small worldwide, comparatively speaking.

One of the reasons I wanted to do this book—same reason as for my other two, really—is for the chance to look at something that I think is so profound, and therefore should have more influence, and recognition, and understanding...that’s why you want to do that. I think that this is an example of this, because just as a musician, or a music culture...you say, for instance, the authorities in China don’t like it. But they don’t really know it, or understand it, or care. But when you say that, do you mean the music culture authorities?

MEI Yes.

MIKE Not the political...

MEI No.

RRR But the thing is, the people in the zheng world are aware of what Mei is doing, and that is a big change from before. When she was in China, they wouldn’t know who she is; now that she’s made a name for herself in the West and is going back there, they’re starting to be aware of who she is. They’re on the web, plus we had Distant Wind distributed in China, we did a tour to China for a few weeks, so for the people who are interested, and want to see what the zheng’s doing, here’s someone who is doing something radical with it. They may not all like it...but I think that’s a wonderful start.

MIKE But you’re still waiting to see what else might come of it, eh?

MEI I don’t expect anything from China. I remember I saw an article, an interview with Wu Man in a Chinese newspaper, and she was saying the same thing. She said “I have been invited to play everywhere in the world, but never in China. This is the first time.” That was about 5 years ago.

MIKE It’s strange when you think about it, though, because here you are, people really reviving something traditional, as well as breaking new ground with it; you’d think that would be sort of a source of pride rather than threat...

MEI No, it’s different in reality, unfortunately.

MIKE So on the Outside the Wall CD, did you see it as sort of a new relationship with your instrument and your voice thereon, and maybe with the mastery of improvisation? did you improvise much on it?

MEI Yeah, I did. The title track is improvised. As also Bamboo, Silk, Stone, it’s improvised. I see that CD as a journey from ancient Chinese culture to contemporary Western Chinese culture, and also a personal journey from learning traditional pieces, from interpreting ancient tunes, like the Plum Blossom (many people play that piece, but the way I played it, or the way I feel about that piece is quite different from most people. I really have a connection with that tune, and with the depth of the ancient Chinese culture) to create my own voice. It was a long journey into how far I have gone, to who I am right now.

RRR Part of this traditional piece is that Mei has been de-Westernizing some of these pieces, so a lot of these traditional pieces have been very Westernized, and so she’s trying to focus on the soul of that piece. Mei is rediscovering the essence of these old pieces If you listen to a recording of that piece by somebody else, hers is so much more alive, with so much more nuance: it’s a much deeper piece, rekindling that depth, which was inherent, but lost. Since recording it, there’s now even more depth added to it.

MIKE That’s what it seems to me would have a lot of appeal in China, though...

RRR Well, no. Not possible.

MEI Again, people hear what they know. If they don’t know it, they can’t hear it. Lots of people who listen to music only listen to the melody, because that’s what they’re familiar with—but nothing beyond that.

MIKE So improvisation is something that’s problematic in and of itself for most cultures maybe, huh? Because, like you say, it’s the recognition of the melody, or the pop thing, or whatever...

MEI Exactly. Otherwise, they don’t know what to listen to. During our last tour in China, some students asked us, what are we listening to? So in each concert, throughout the performance I would explain what is free improv, what is jazz, and how to listen to it. And to the very avant-garde piece, when Paul [Plimley] and I do improv, I ask them to imagine they’re actually looking at a contemporary painting. So instead of trying to seek for notes or intervals or melody, listen to the colors.

MIKE As another general subject, I was interested in all the poetics of the titles. We’ve talked a little bit about Outside the Wall. Some of that you explained on the liner notes and the CDs themselves, but I’m most curious about—especially when you do a new, original piece, or an improvised session, after which you call it something...what’s the relationship between the poetry and the meaning of it, and the music?

MEI First, some of the titles are very spontaneous. All of the sudden something comes out of your mind—always after the fact of the music. All of these titles were put on after the editing was done, which was to listen to all the recorded music to choose the ones we like, then balance the sound of the two instruments. I’m talking about the CD with Paul.

MIKE How about with Outside the Wall? Those are traditional tunes that you interpreted.

MEI That’s right. And also new compositions that have titles.

MIKE When you do a new composition with a title—or say even with the Orchid Ensemble pieces, with this concept of the Silk Road—do you actually have some sort of a process in your imagination as a musician, where you musicalize a vision?

MEI Not so much with the Orchid Ensemble, because, again, those are compositions; the composers give their titles. Moshe has very detailed liner notes about the three pieces and their titles, how he got them. But on the subject of the titles, I think what’s most interesting is the titles on Distant Winds. Every title had a certain meaning.

For instance, Tokyo Crows: Randy had been to Tokyo many times before the first time we went to Tokyo. He told me that in Tokyo, crows are really big, and really loud. So, okay, I heard that. Then we went to Tokyo, and stayed at a friend’s house. Early next morning, I was awakened by this loud shouting of crows. At that moment, I understood what Randy really meant. But that’s not the true meaning of the title. The title signals the contrast between the natural and the human cultural societies; space and freedom, in terms of Taoism...you know, Tokyo is a very cramped place, and people are so busy, not noticing or knowing about other people or things. But in contrast, the crows in Tokyo really know how to enjoy themselves. They find a space that humans cannot at this point conquer, which is sky. They just soar...

MIKE That’s a nice image of improvised music!

MEI Exactly!

MIKE The kind of freedom you’re talking about...

MEI And there’s also a story behind Dragon Dogs. Randy is a dragon, under Chinese astrology, and I was born in the year of the dog. In Chinese noetic book, Dragon and Dog are two signs that should never be together. Marriage would be a disaster, the relationship cannot work, and all that.

RRR According to Chinese astrology we are two volcanoes waiting to happen, so all that volcanic energy we put into our music....

MEI Another title on that CD was Clouds in an Empty Sky. You know, how can you have clouds in an empty sky?

MIKE Well, it’s empty except for the clouds.

MEI Exactly [laughs]. And, you know, that immediately sets up a kind of feeling, or mood of music, which is established by the sho, the Japanese mouth organ. And on top of that, I just paint a little cloud.

MIKE And you had these titles before the music, or after the music?

MEI Mostly before, as we were rehearsing and creating pieces for the CD.

MIKE Did this help you get yourself into improvisation?

MEI Absolutely. Two things helped me to start. One is the structure. If I’m thrown into a free improv, with no structure, and no guidance that will be verified: ostinato, a fixed passage, a landing point at that point were all very important and helpful. Also, to set a tone, or a mode for a piece.

MIKE So once you had that much in place, it was easier to move around a bit.

MEI Exactly.

MIKE Then in the Orchid Ensemble, was there any improvisation there at all? I remember what sounded like an improvised solo...

MEI Yes, it was like a jazz solo, with a vamp, and someone improvising over it. [It was in Begalila, the Persian piece.]

MIKE I remember you saying you had a hard time learning the 7/8 rhythm?...

MEI Yes, that was mostly in Moshe’s compositions: 7/8, 5/8, and it changes between 6/8 and 5/8.

MIKE How exactly did you learn them? How did you practice them to work them up?

MIKE The first one I learned was the Road to Kasgbar, which is in 7/8, and quite hard. It’s not hard to count it—1-2-3/1-2/1-2—that’s fine. But in the music, especially when you play parts that are not melody, it is hard. It took me quite a long time to learn that piece.

MIKE So after you count it for a long time, you do start to just feel it.

MEI That’s right; you settle into that rhythm.

MIKE But it was foreign to you. I was curious about that, because you spoke in another interview about the “Chinese duple square rhythm.” It’s kind of a mysterious thing to wonder about: why rhythm makes people insecure in certain ways. In your body, you have certain regular rhythms, like your heartbeat is a duple one...

MEI And you walk like 1-2, you don’t walk 1-2-3. So a duple is more stable, more comfortable, and safe.

MIKE But some of these other cultures that do that, they’ve developed it...

MEI And those cultures that have compound rhythms are mostly ones whose music is related to dance. Chinese music is not related to dance, whatsoever. In Chinese Han culture, we basically did not have dance.

MIKE What about those other entertainment genres you mentioned as competing with music for audience attention?

MEI Well, now we have dance, but not traditionally.

MIKE So the music didn’t really develop with the dance.

MEI No. Chinese music developed in an earlier stage was related to cosmology and mathematics, and philosophy.

MIKE This is what Jin Hi Kim told me about.

MEI Right. These three were the main functions of music; not for entertainment, whatsoever. Later, between the 5th and 10th century, the court music became very popular, and the music included Han Chinese music from ancient times, as well as all the music in the countries that surround China, brought there through the Silk Road. All were included in the Han court music, in 10 sections of the banquet music.

Then in the last few hundred years, folk music has been predominant, because as the court music started to decline, the court musicians lost their jobs; some went back to become farmers, some went to temples and became monks, so the temple could provide the basic living necessities, and they could still play music to make a living. So that created the Taoist and the Buddhist ensembles in contemporary China. They only play in the countryside.

MIKE Is that similar to the Tibetan communities?

MEI No, this is a different branch of the Buddhism, Sinicizised Buddhism, and uses Han music.

MIKE I mean I know it’s different, but it sounds like they’re both rural monks.



MEI Right. You can find information on Buddhist music in Dr. Stephen Jones’ book, Folk Music of China: Living Instrumental Traditions.



MIKE Since the music that you came up with traditionally does have this ancient history with cosmology, mathematics, and so on--and now your own music is in part a project that combines art music, traditional music, and improvised music--do you think that your roots as a traditional Chinese musician are somehow similar to the situation of synthesis between all these things? If your music history and tradition is so cosmic, then now, when you combine improvisation with folk with composed music, it’s like you’re integrating something back into a whole that used to be...as opposed to separate genres.

MEI I think that is a very good point, and it’s one I try to tell people all the time; it’s something I see as a philosophical and practical point of view—you know, the Taoist approach in Chinese music philosophy encourages spontaneity and inclusion of different sounds, and most of all, to find your own way to connect with nature. This is clearly stated in the qin theory, the Chinese 7-string zither. They talk about how the rhythm is like a wind, or like a breath. You don’t breathe like [she breathes in fast, mechanical ins and outs]...no, you have long, you have short...just as in your thoughts: sometimes you have a long sentence, sometimes just one or two characters.

That’s exactly what happens in improvised music. It’s not square. And it’s spontaneous; it’s follow your path, and find your way. It’s not something set, where you’re trying to struggle to change the world according to your wish, or according to what is “right.” What is right is what is natural...and so you just go along with it.

So I think that right now, my way of making music is much closer to traditional Chinese music theory than ever.

MIKE Yeah, that’s what it seems like to me, too.

MEI But most people don’t see it that way.

MIKE It also seems a very—you know, we were talking about women leading the way in it. It seems like a very gender-specific kind of thing, stereotypically...because men are the ones who go out and build things and conquer nature, women are the ones who are closer to nature, and who make things more natural.

MEI Yeah, that could be. [laughter]

MIKE So I’m wondering more about the relationship between the dreaming, poetic mind and the musician. Say, for instance, when you do an improvisation and think of it as breath, nothing but breath...do you consciously think that to yourself? “Since music is an expression of nature, and the cosmos, this rhythm I’m playing now is like breath.” Does that kind of image have any place in your actual playing?

MEI Not when I’m playing. When I’m playing, I don’t think at all.

MIKE You’re just busy making the music.

MEI Yeah, you just feel, and respond. You listen to other things, including other musicians and their instruments, and the environment...and also feel other people’s energy, and respond to their sound. But it’s not just responding in a secondary way; you make your own statement. Lots of it is just very automatic, and you’re used to it, and you just do it. Thinking is done when you’re not playing.

MIKE So you’ve come a long way in these 10 years that you’ve been in the West, in terms of getting away from the restrictions. So now do you feel like you have your own new vocabulary built up as an improviser?

MEI Not-At-All! [laughter] It’s never enough. I feel awkward all the time. I feel I’m just a learner, all the time. Well, now, with students, okay, I know I can do better than they do...but with a first-class, world-class musician, when I play with them, I still feel really insecure. My palette—

MIKE Even with Randy?

MEI With Randy I’m comfortable. I first learned improvisation with Randy.

Later, becoming a couple, the dynamic between us started to change. I felt that I was not in that “student” seat any more. So, I was more relaxed. When you are relaxed, you are more creative, in my opinion. Me being able to create stimulated and challenged him. We don’t play together at home, but on stage, we sure have a strong connection.

MIKE You have explored a lot of improvisation there; and many different aspects of music, right? So is it safe to say you’ve sort of established the new identity of an improviser in that context more than any others?

MEI I think yes, we could say so—but still, I am not that confident to say, yes, I am an improviser.

MIKE So as soon as you go into something with someone like Paul, then everything you know with Randy is...irrelevant?

MEI It’s relevant, but it’s just not enough.

MIKE So then you start out awkward, and you get to interacting with Paul and so on...by the end of your project, all your recording sessions and concerts, do you feel like you’ve gotten past the awkwardness?

MEi Not totally. You know, we have some connection momentarily, especially on the CD—but what people don’t know is when I recorded in those sessions, most of that time I felt really awkward. I did not know if I did okay or not, until I listened to it—“oh, that’s not too bad!”

MIKE Have you had many other experiences like that, with other musicians, playing freely improvised music?

MEI Yes, I’ve played with many. On the West coast Coat Cook, who’s the artistic director of the NOW Orchestra. Actually, he and Paul co-founded this orchestra in 1970. He plays saxophone. He played with me, Randy, and Paul, as the Mei Han Art Ensemble.



From ASZA website:

Paul Plimley - One of Canada’s most innovative pianists, he has performed with many of the world’s top creative jazz artists in Europe and North America, including Henry Kaiser, Barry Guy and Leo Smith.



Randy Raine-Reusch - A virtuoso on numerous unique instruments, he has performed in over twenty-one different countries in the jazz, world music and contemporary classical genres, with many top artists including Pauline Oliveros, Cirque du Soleil and Rock superstars Aerosmith and Yes.



Coat Cooke - One of Canada’s most lyrical and inventive improvisors and composers for the flute and saxophone, and the founder and artistic director of Vancouver’s renowned NOW Orchestra. He has toured internationally, collaboratiing with George Lewis, Wadada Leo Smith, Roscoe Mitchell, Butch Morris, Marilyn Crispell and Oliver Lake.



MEI Last year we did a concert in Victoriaville. I’ve played with him on many different occasions. Also, in the web concert , with a percussionist in France, Le Quan Ninh; also musicians from Australia and Japan...the interactive web project.



From the Sound Travels website:

Vancouver pianist Paul Plimley and zheng virtuoso Mei Han join improvising musicians in Melbourne, Tokyo, Vienna, New York, Toulouse and San Diego via the internet to explore how music can break the sound barrier. Set against the planetarium's backdrop of stars, the players will connect through live audio streams that mix music and metaphor. The numerous challenges of this ambitious project (line delays, differences in time zones, and disparate access to technological resources) contrast with the utopian aspirations that fuelled early internet hype and mingle with our belief that music can communicate across boundaries of language and culture.

Paul Plimley's concept for the set-up is as follows:



Whilst Paul Plimley and Mei Han in Vancouver function as a kind of constant travelling companions for the 2-day-project, the guest artists in the "satellite" cities join in temporarily via webcast, taking on the roll of selective stations on this sound travel.



MIKE Do you see improvisation as a part of your career that you want to pursue more? do you like it? even though it’s as awkward and insecure as you describe? to collaborate with all these different people?

MEI I do, but not purposelessly, just because I want “to play with more people,” or because this or that person is famous. I choose music, I think. I’d like to know their music first before I make a decision whether to play with them or not. Sometimes different approaches are just too different to work together. What was similar between Paul and me was that both of us are very lyrical, very melodic, so I had no problem playing him. If it’s too angular, I’d probably have a hard time.

MIKE The instrument matters too.

MEI Yes, the music has to fit the instrument.

MIKE I was curious about what you said about John Cage in China—or rather, no John Cage in China. In your interview with John Oliver, you spoke of growing up in the Cultural Revolution and never hearing about John Cage. That was interesting to me, because I grew up on the West Coast hearing from John Cage all about Asia. From our talk, I can understand why John Cage wouldn’t be on the Chinese radar, but for you, as a Chinese musician and woman, did Cage’s music, once you did discover it, make much of an impact?

MEI I think so. One thing I liked mostly is the Taoist approach. You know, we don’t have to go to the extreme of 4 minutes and 33 seconds without any sound (laughs), but just in general—like the piece Randy played in the Vancouver New Music Festival last year. It is called “Two”, a piece for sho and conch...it’s very listenable. It has great harmony and melody; it’s not like a lot of 1960s new music that you can’t grab. Also the feel of the phrasing is familiar. I really like his works for prepared piano. The tone colour is so rich. And his concept of “pure sound”… in his music, “pure sound” is a complex of many sounds, including noise. That is so human, so benevolent and so non-judgmental. I wish all musicians and all listeners could understand this.



MIKE I’m curious about the Vancouver scene. You speak of how multicultural it is there. What kind of a home base is it for you and what you’re doing with your music? The role of the Canadian cultural ministry and more local support groups...I always think of Canada as kind of a little Europe in North America.



MEI Vancouver is very multicultural, as is Toronto, of course. But because Toronto is so large, with each community almost like a tiny city within the bigger one...in comparison, Vancouver is much smaller. So you have more opportunity to mingle, to be connected with other ethnic groups. On the West Coast, because immigrants from Asia came to Canada first on the West Coast, compared to the East and throughout central Canada, it’s much more open to being multi-lingual, multi-racial, multi-cultural.

MIKE This is how I always felt growing up on the West Coast, in San Francisco; then I went back East and saw that difference too. I think especially with the Chinese community it’s that way, because it’s part of the Pacific Rim.

MEI Exactly.

MIKE Like you say, they got here first. I always felt that in San Francisco, all the different groups were a little more together and commingling than back East.

MEI Vancouver is the same. You see nowadays so many mixed couples, like Randy and I, on the street everywhere; no one looks on it as an oddity at all. It’s just so natural. And restaurants, from anywhere, any style, you name it. And musicians from around the world who have a way to leave their own country, most will come to Vancouver. So you can find musicians from Africa, Ivory Coast, from Persia, from India—from everywhere, and they’re all very high quality musicians. We even have a recent immigrant from Iraq, an oud master. It’s really quite amazing to have such a variety of musicians from so many places in such a small area.

MIKE Do they all play together much?

MEI Sometimes. Like VICO, the Vancouver Intercultural Orchestra, is one of the vehicles that provides opportunities for musicians to play together. Also, we still have an organization called the Vancouver World Music Collective. It’s not very active now, but it does comprise about a dozen world music ensembles, and sometimes it brings diverse people together for projects too.

MIKE When you first arrived and started working outside the traditional Chinese universe, you obviously clicked with some groups and people more than others. It seems it was the contemporary composed and new and improvised music scenes, right?



MEI Yes, that’s right. I don’t play with, say, Indian or Persian musicians in an ongoing kind of way. Part of the reason is that the zheng is so different from their instruments. To make these two work is very challenging.

MIKE Does the zheng work well with a regular piano? is piano one of the better things it works with?



MEI Piano and zheng are long distance relatives. We all got strings! But zheng can be easily overpowered by piano. So, choosing the musician to work with is the key. The pianist has to be sensitive. Wind instruments work well with the zheng. I also like string quartet. The two work so well together. I almost feel string quartet extended my plucked notes, something I want very much on my instrument.

MIKE Are those combinations similar to the ones you have with zheng in China?

MEI Yes there are certain folk genres where you have strings playing together in a chamber group.

MIKE So the CDs you’ve made here are actually kind of similar in that way?

MEI There is some resemblance.

MIKE But you probably didn’t play with all these different world instruments that Randy has.

MEI Right, no. You know, I could see the zheng playing with, say, a tabla, or a doumbek, or other percussion instruments; but in terms of melodic instruments, you have to take into account that, one, the modal concept is so different. Persian maqam, or Indian raga...I can play a quarter-tone by bending the string, and other pitches, but I can’t play fast when I do, simply because of the instrument’s construction. I can’t have consecutive bendings... but I’d love to play with musicians from other cultures, such as sita, kachapi, kora. So much I can learn from them.

MIKE It’s like two different paths.

MEI Yeah. And as I said, I don’t play with musicians if I know it won’t work.

MIKE Do you have any other musicians in your sights?

MEI Yes, I’m currently working with Mark McGregor, a Western flautist. He’s very unique; he’s half Japanese, half Scottish. In his playing there is a very strong Japanese bent, so that sometimes his flute sounds so much like shakuhachi. His extended technique is just stunning. His interpretation of Takemitsu’s compositions is just excellent; I’ve never heard anybody play them so well. I’ve already done one piece with him, and the second piece is being written right now. This is a commission through the Canada Council for the Arts?

MIKE Who’s writing it?

MEI Jin Zhang. He wrote “Lantern Riddles” the first track of “Heartland” He’s from China, now living in Vancouver.

MIKE When will a CD come out?

MEI We’re just starting. We’ll see how far we can go. A lot has to do with how well two musicians can click together on a personal level. I love playing with Paul, but Paul is sometimes far into his own world, when I’m just too much in reality.

Also, I have another piece for zheng with string quartet, written by Dr. David Vayo at Illinois Wesleyan.

In terms of CD projects, I’m doing something called Red Chamber, with a plucked string ensemble, of zheng, pipa, ruan, round moon-faced lute, and sanxian, a fretless, 3-string...a quintet. All Chinese musicians. My vision for this ensemble is, one, to discover old melodies from imperial dynasties—melodies that are now dead, that nobody plays, and very few even know about. I already have two of those pieces realized. That is one side of it.

The other is the plucked side. We want to showcase plucked string music from around the world. For example, we have learned Bluegrass, have been taking lessons from John Reichman, a mandolin player who lives here in Vancouver. We brought a couple of bluegrass musicians into the Red Chamber.

MIKE Is the Red Chamber all women?

MEI Yes, all Chinese women living in Vancouver. You can see them on our website. CBC just played us on February 18, which was a concert we played at the School of Music, UBC in January, and it was very well received. The next thing I want to do is bring in a guitar player to teach us gypsy jazz.

MIKE So it is an ensemble playing obscure ancient Chinese music, and different plucked string music of the world.

MEI Yes—hot plucked string music!

MIKE And you play it as improvisers to the idiom newborn?

MEI Yes. That’s the new thing I’ve been learning with the bluegrass players, to play a melody idiomatic to the instrument, to the genre, and in the chords (laughs)! It’s really hard!

MIKE But you’re playing it on these Chinese instruments, so it’s going to sound like a kind of Chinese bluegrass?

MEI It does...but more like Western bluegrass, because you improvise according to chords, which is quite different from Chinese music. I’ve done two pieces so far, one on the zheng and one on the Chinese lute, which is the equivalent of the mandolin. A small version of pipa, let’s say...high-pitched.

Also, I have contacted John McLaughlin. I want to play one of those pieces off of Shakti.

MIKE So have you listened to a lot of jazz since you’ve been here?

MEI Yes. A lot.

MIKE Is it something you learn from a lot, or relate to as a listener, or as a musician, or what?

MEI I think of it in many ways. As a listener, as a music lover, and from the musician’s point of view. I hear something that’s good, and I try to steal (laughs)—to imitate, and see if it works on my instrument. Also, for inspiration. Like with Shakti, how you play music with energy.

MIKE The whole thing about growing up in Communist China, and being around during Tiananmen Square, that whole experience, is interesting to me in this context, because I’ve interviewed a lot of people who came up in East Germany, and saw the Berlin Wall there come down. They lived in a Communist state, then moved into freedom. The jazz, especially free jazz and new and improvised music there, strongly stood for the spirit of freedom from oppression for them. I’m thinking of how in one of your other interviews you talked about how the music you heard as a child was frightening to you, because it was so harsh and aggressive, and how you went for the softer side of it when you discovered the zheng. So anything you might say between the connection between improvisation, improvised music, and political, social, and psychological freedom, based on your history, is going to be interesting to me.

MEI Yes. Actually, it’s a big thing for me now to understand, at this point, why I did come to improvised music. Although it wasn’t a conscious choice for psychological reasons—it was a musical choice—but now I realize that I also did it to find my own voice, the voice that I was not given in China, growing up in the Cultural Revolution.

I really enjoyed the music back then, but only because I did not know the alternative. That was the only thing we could hear, and we listened to it again and again and again: like ten times a day on the radio, all the same music. I loved the music; I wanted to be a dancer, an actress—I absorbed anything and everything on the radio, I fell in love with it. But it was not a conscious choice. It was the only kind of music we had—until somebody brought me a steel-string zheng, which was much softer than my current zheng, with nylon strings—it’s thinner, very fragile...

MIKE Like a harpsichord?

MEI Yeah, sort of. All of the sudden it was like another window opened, and you know “oh, there’s something else here.” Then my choice was that I would like to learn this, instead of repeating all that I had heard. But in a communist country, individuality is not encouraged. Individual language is not encouraged. In fact, as a musician, you play the same music again and again, 20, 30 years, for your whole career. To create something individual, something that is yourself—it isn’t even a question in anybody’s mind.

So I felt that music I played was not me. That’s part of the reason I went to school, because I felt I wouldn’t go anywhere if I just kept playing the same music. I worked in an army ensemble. There were very few chances for me to play even the traditional zheng music, much less to create anything new. We would accompany singers, choirs, always playing those same iconic tunes created for a certain political event.

So now I think improvised music was a choice I made unconsciously...

MIKE To develop yourself as a person.

MEI Exactly. Improvisation is a type of therapy to me. As a child, I had a bad self-esteem inside. I was a very sensitive kid, but grew up in a harsh family and cultural environment and being criticized a lot. I don’t know I had to close up to protect myself, or I never knew how to remain open. Anyway, I was very closed when I first came to the West. I did not know how to feel, how to connect. Improvisation demands me to feel, to connect. As I started to open up, I cried a LOT. Also, as you are in the healing process, fresh experiences can shift and change your old focus. I am now making my own music, having my voice, no one can tell me what to do any more. To me, it is the ultimate liberation and freedom.

By the way, I still cry a lot. I cry when I listen to Fantasia singing “I am beautiful”; I cry when I watch “The Planet Earth”, and most often, I cry for dogs.